"she's gonna" - Translation from English to Arabic

    • انها ستعمل
        
    • ستقوم
        
    • أنها ستعمل
        
    • هي سوف
        
    • انها سوف
        
    • وهي ستعمل
        
    • إنها سوف
        
    • إنها ستعمل
        
    • أنها سوف
        
    • بأنها سوف
        
    • كانت ستعمل
        
    • وانها ستعمل
        
    • هى سوف
        
    • هي ذاهِبة إلى
        
    • هي ستعمل
        
    She just put her foot down and said she's gonna be my doctor, and there's nothing I can do about it. Open Subtitles فقط وضعت قدمها إلى أسفل و وقالت انها ستعمل يكون طبيبي، وليس هناك شيء يمكنني القيام به حيال ذلك.
    That is what she's gonna tell the police if she gets scared. Open Subtitles هذا هو ما اقول انها ستعمل الشرطة اذا كانت خائفة يحصل.
    she's gonna help with the twins instead of paying rent. Open Subtitles ستقوم بمساعدتنا في تربية التوأم عوضاً عن دفع الأجرة
    You know, I think she's gonna get a handle on this. Open Subtitles كما تعلمون، أعتقد أنها ستعمل الحصول على التعامل مع هذا.
    Oh, God, I just realized she's gonna be in my yoga class tomorrow. Open Subtitles يا الهي انا للتو ادركت هي سوف تكون في حصة اليوغا الخاصة بي غدا
    So she thinks she's gonna see Sam in this Elysian. Open Subtitles لذلك هي تعتقد انها سوف ترى سام في اليزييان
    she's gonna have one heck of a dry cleaning bill. Open Subtitles وهي ستعمل يكون هيك واحد مشروع قانون التنظيف الجاف.
    she's gonna be up and around in a few days, aren't you, buddy? Open Subtitles إنها سوف تستعيد عافيتها في غضون عدة أيام، أليس كذلك؟
    she's gonna wanna sleep in my bed with me. Open Subtitles وقالت إنها ستعمل أريد النوم في سريري معي.
    Annika has been posting about she's gonna be flying to Paris tonight. Open Subtitles فقد نشرت انيكا على موقعها أنها سوف تطير إلى باريس الليلة
    Um, look, Fiona got kicked out of her house, so she's gonna be moving upstairs with you. Open Subtitles أم، تبدو، فيونا حصلت طرد من منزلها، حتى انها ستعمل أن تتحرك الطابق العلوي معك.
    You know, she's gonna hate you when this is over. Open Subtitles كما تعلمون، وقالت انها ستعمل يكرهك عندما انتهى هذا.
    You go marching down there, and she's gonna be dead. Open Subtitles تذهب يسيرون الى هناك، و انها ستعمل يكون ميتا.
    They think she's gonna go all Columbine on us. Open Subtitles يعتقدون بأنها ستقوم بأعادة مذبحة ثانوية كولومبين علينا
    Think she's gonna make it all the way this time? Open Subtitles تعتقدين أنها ستقوم بالزواج بنفس المراسم هذه المرة ؟
    she's gonna fetch a good price in the market, she is. Open Subtitles وقالت أنها ستعمل جلب على سعر جيد في السوق، هي.
    Look, Angela's a smart girl. she's gonna figure it out. Open Subtitles انظر، آنجيلا فتاة ذكية هي سوف تكتشف الأمر
    Then she's gonna ask you, what did I tell you next? Open Subtitles ثم انها سوف تسألك ماذا فعلت أقول لك بعد ذلك؟
    she's gonna sing her heart out, and when nobody cares, she's gonna be on the next flight back home. Open Subtitles وهي ستعمل الغناء قلبها خارج، وعندما يهتم أحد، أنها تكون على الرحلة القادمة في الوطن ستعمل.
    I understand, but she needs that heart or she's gonna to die! Open Subtitles ـ هنالك إجراءات وأتفهم ذلك لكنها تحتاج لذلك القلب أو إنها سوف تموت
    she's gonna make mistakes, and she'll learn from them. Open Subtitles إنها ستعمل يخطئ، وقالت انها سوف نتعلم منها.
    Well, she says she can't relax. She's nervous she's gonna miss it. Open Subtitles تقول أنها لا تستطيع أن تهدأ وهي تعرف أنها سوف تنساه
    Don't worry about it. Do you think she's gonna sleep? Open Subtitles لا تقلق بهذا الأمر هل تعتقد بأنها سوف تنام؟
    I just told her, if she's gonna live here, she has to get a job. Open Subtitles أنا فقط قلت لها، إذا كانت ستعمل العيش هنا، لديها للحصول على وظيفة.
    Listen, she's gonna try and come down soon, okay? Open Subtitles الاستماع، وانها ستعمل محاولة وينزل قريبا، حسنا؟
    Now she's gonna think I wanna get all serious and start a relationship. Open Subtitles الان هى سوف تظن اننى اريد ان اقيم علاقة جادة معها وسوف ندخل فى علاقة
    she's gonna come say hi when she's done. Open Subtitles هي ذاهِبة إلى تعال رأياً مرحباً متى هي تُعْمَلُ.
    she's gonna need all the help she can get. Open Subtitles وقالت إنها هي ستعمل حاجة كل مساعدة يمكنها الحصول عليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more