"she's on" - Translation from English to Arabic

    • إنها في
        
    • إنها على
        
    • انها في
        
    • انها على
        
    • وهي على
        
    • إنّها في
        
    • أنها في
        
    • أنها على
        
    • هي على
        
    • هي في
        
    • إنها تتناول
        
    • إنّها على
        
    • إنها فى
        
    • انها فى
        
    • وهي في
        
    She's on her way here now thinking she's going to save me. Open Subtitles إنها في طريقها إلى هُنا الآن وهي تعتقد أنها سوف تُنقذني
    And She's on a treadmill, but you can't see it. Open Subtitles ، و إنها في جهاز التمشية لكنكِ لا ترينها
    She's on the other end of a grieving dad's shotgun while pissed-off cops aim a hundred automatics at his head. Open Subtitles إنها على الطرف الآخر لبندقية أب حزين بينما أفراد شرطة متضايقين يصوّبون مئة سلاح ناري أوتوماتيكي على رأسه
    - She's on 5th and 71st. - Oh, thank you. Open Subtitles انها في الشارع الخامس تقاطع الواحد والسبعين شكرا لك
    She's on her way out. Come down a minute. Open Subtitles انها على وشك المغادرة تعالي للأسفل من فضلك
    She's on the verge on going to a psychiatric hospital. Open Subtitles وهي على وشك الذهاب إلى مستشفى للأمراض النفسية
    She's on her way up from D.C. to bring some federal muscle. Open Subtitles إنّها في طريقها إلى هُنا من العاصمة لجلب بعض المُساعدة الفيدراليّة.
    Uh, Secret Service shows that She's on Air Force One. Open Subtitles خدمة الحماية السرية تقول أنها في الطائرة الرئاسية الأولى
    Uhhh, She's on her way. Is everything alright? Open Subtitles إنها في طريقها إلى هنا هل كل شيء على ما يرام؟
    She's on her way. You're not gonna like her. Open Subtitles إنها في الطريق إلى هُنا و لن تعجبكِ
    That's up to his secretary of state, and She's on our side. Open Subtitles هذا متروك لسكرتيرة الولاية لديه إنها في صفنا
    She's on administrative leave. Her calls get bounced to me. Open Subtitles إنها في إجازة إدارية مكالمتها تتحول إليّ
    She's on the verge of remembering what you did, and we couldn't afford to have some random orderly at the hospital overhear it. Open Subtitles إنها على وشك أن تتذكر مافعلتهُ، ولانستطيع تحمُّل إنتشار الخبر فى المستشفى.
    She's on the verge of capturing a rich young man, dullard that he is. Open Subtitles إنها على وشك الحصول على شابٌ غني، الرجل المغفل
    She's on the verge of absconding forever, and I will not allow it. Open Subtitles إنها على وشك الفرار إلى الأبد, و أنا لن أسمح بذلك.
    Hotch, we've known from the beginning She's on a murder-suicide mission, but we never stopped to ask why She's on that mission. Open Subtitles هوتش,لقد عرفنا منذ البداية انها في مهمة جريمة قتل ثم انتحار لكننا لم نتوقف لنسأل لم هي في تلك المهمة
    She's on a cruise in the Bahamas right now. Open Subtitles انها على رحله سياحية في جزر البهاما الآن.
    There's been no brain activity and She's on full life support. Open Subtitles لم يكن هناك أي نشاط دماغ وهي على جهاز الأنعاش بالكامل.
    She's in a band, She's on tour with the band. Open Subtitles إنّها في باند، إنّها في جولة مع "الباند: الفرقة"
    Plus, She's on your list. You got to do this. Open Subtitles بالإضافة إلى أنها في لائحتك عليك أن تقوم بهذا
    She's on that plane, she's within striking distance of her target. Open Subtitles أنها على الطائرة انها قاب قوسين أو أدنى من هدفها
    She's on White House grounds, and if we're going to spit on the Constitution in the White House, we lose the right to say we're better than them. Open Subtitles هي على أرض البيت الأبيض وإذا كنا سنبصق على الدستور في البيت الأبيض
    She's on the way, guys. We're leaving her hanging here. Open Subtitles هي في الطريق يا رفاق إننا نتركها معلقة هناك
    She's not supposed to. She's on heavy medication. Open Subtitles لا يفترض بها ذلك، إنها تتناول أدوية قوية.
    She's on the roof with the guy we just spent the last four days driving crazy. Open Subtitles إنّها على السطح مع رجل قضينا الأربعة أيّام الماضية في دفعه للجنون.
    Maddie ran away from home. She's on a bus to L.A. Open Subtitles لقد هربت مادى من البيت إنها فى أتوبيس إلى لوس أنجلوس
    Well, unfortunately, she's... on a rather important assignment. Open Subtitles حسنا,لسوء الحظ انها فى مهمه أخرى ملحه للغايه
    She's on her way over and I have to clean up. Open Subtitles وهي في طريقها الى هنا وانا عليّ ان اقوم بالتنظيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more