Well, She didn't say we had to stay home alone. | Open Subtitles | حسناً, لم تقل أن علينا البقاء في المنزل وحدنا |
She didn't say, but she's waiting in your office. | Open Subtitles | لم تقل ماذا تريد ولكنها بإنتظارك فى مكتبك |
She didn't say no, she said she'd think about it. | Open Subtitles | هي لم تقل لا لكنها قالت أنها ستفكر بالأمر |
She didn't say anything to you to lead you to believe she was distressed, maybe a fight with a lover? | Open Subtitles | ألم تقل لكِ أي شيء لتقودك إلى الاعتقاد أنها كانت بائسة، ربما مشكلة مع عشيقها؟ |
Well, She didn't say anything,'cause we've just been texting. | Open Subtitles | في الواقع ، لم تقل شيئاً لأننا كنا نتراسل |
Ah, She didn't say that exactly, but it did seem to be the general sentiment before she stormed out of class. | Open Subtitles | هي لم تقل ذلك تحديداً لكن كان يبدو ان هذا هو رأيها قبل أن تخرج وهي غاضبة من الفصل |
No, in terms of what she went through in that house, She didn't say, and we haven't asked... yet. | Open Subtitles | لا, بخصوص ما مرت به في ذلك المنزل لم تقل أي شيء ونحن لم نسألها إلى الآن |
She didn't say who it was, just that she'd call back in five. | Open Subtitles | هي لم تقل من هو، فقط قالت انها ستعاود الاتصال في الخامسة. |
That's funny. She didn't say anything to me about it. | Open Subtitles | هذا غريب، لم تقل لي أي شيء عن هذا |
Just seems like a bad sign that she didn't... She didn't say anything specific in the message. | Open Subtitles | إنها ستكون إشارة سيئة إذا لم تظهر لم تقل شيئًا محددًا في الرسالة |
Um, She didn't say anything about calling in work and faking a cold, so I would go with no. | Open Subtitles | لم تقل أي شيء عن الاتصال بالعمل وادعاء الاعياء لذلك سأقول لا |
She didn't say anything, she just ran out. | Open Subtitles | في الواقع، لم تقل شيئًا، إنما هربت مسرعةً. |
Well, I wish She didn't say anything, but it's the way it is. | Open Subtitles | أتمنى بأنها لم تقل شيئاً لكن هكذا تجري الأمور. |
She didn't say, but she got way mad when I wouldn't give her your number. | Open Subtitles | لم تقل لكنها غضبت جدا عندما لم اعطيها رقمك |
I asked her why she came but She didn't say anything and just ran away. | Open Subtitles | لقد سألتها عن سبب مجيئها لكنها لم تقل أي شيء وهربت فحسب |
She didn't say anything so what should I do ... | Open Subtitles | هي لم تقل أيّ شيء لذا ماذا يجب أنّ أفعل؟ |
She didn't say anything else, did she, about me or... us? | Open Subtitles | ألم تقل لك شيئاً اخر ؟ عني انا او ... عنا نحن ؟ |
She didn't say anything about that. Why would she? | Open Subtitles | هي لم تذكر اي شي عن هذا- ولم تذكر شيئا كهذا؟ |
She didn't say anything about returning by road? | Open Subtitles | هي لَمْ تَقُلْ أيّ شئَ حول العَودة بالطريقِ؟ |
I'm afraid She didn't say his name. | Open Subtitles | لتفاجئ رجل قد تكون واقعة في حبه اخشى انها لم تذكر اسمه |
She didn't say "never," she said "not in this lifetime." | Open Subtitles | لم تقُل "قط" بل قالت "ليس في هذه الحياة." |
When her foster brother was murdered,and She didn't say anything? | Open Subtitles | عندما قتل أخاها بالتبني، ولم تقل أي شيء ؟ |
- She didn't say that. - Oh. | Open Subtitles | - هى لم تقول هذا |
She was on the stand. She didn't say a thing. | Open Subtitles | لقد كانت على المنصة لم تنطق ببنت شفة |
No, no, no, She didn't say a thing. Please don't say anything to her. | Open Subtitles | لم تتفوه بكلمة أرجوك، لا تخبريها بشيء |
She didn't say "sword." She didn't say "weapon." | Open Subtitles | فلم تقل "سيف"، ولم تَقل "سلاح". |