"she has no" - Translation from English to Arabic

    • ليس لديها
        
    • ليس لها
        
    • وليس لديها
        
    • ليست لديها
        
    • لم يكن لديها
        
    • ليس عندها
        
    • هي لا تملك
        
    • هي لَيْسَ لَها
        
    • لا يوجد لديها
        
    • لديها أي
        
    • أنها لا تملك
        
    • تتوافر لصاحبة البلاغ أي
        
    • فهي لا تمتلك أية
        
    • لا تملك أدنى
        
    • لا تملك أي
        
    Now, She has no clue what it is, but we do. Open Subtitles الآن، ليس لديها أي فكرة ما هو هذا ولكننا نعرف
    As far as the court is concerned, She has no rights. Open Subtitles و بقدر ما يهم المحكمة ،هي ليس لديها أي حقوق
    And I never liked Hello Kitty. She has no mouth. Open Subtitles وأنا لا أحب مرحبا كيتي . ليس لديها الفم.
    You said She has no memory. No criminal intent. Open Subtitles أنك أشرت, أن ليس لها ذاكرة أو نية إجرامية
    She says She has no idea what I'm talking about. Open Subtitles أنها تقول أنها ليس لديها فكرة عمّا أتحدث عنه
    She keeps showing up, because She has no idea what's going on. Open Subtitles تستمر بالظهور ، لانه ليس لديها اي فكرة عن ما يجري
    He told me just now a night together. I do not believe She has no where to go. Open Subtitles لقد اخبرتني انهما ناما ليلة واحدة معا لا اصدق انه ليس لديها مكان آخر تذهب اليه
    Poor little thing. She has no idea what's in store. Open Subtitles يا لصغرها إنها ليس لديها فكرة ماذا في الخزانة
    She's not in Japan. She has no rug rats running around. Open Subtitles إنها ليست في اليابان ليس لديها أية مشاكل تحوم حولها
    Well, She has no reason to assume we're hiding anything. Open Subtitles حسناً ، ليس لديها سبب لإفتراض اننا نخفي شئ
    Her alibi is weak, but She has no motive. Open Subtitles حجة غيابها ضعيفة، لكن ليس لديها أيّ دافع.
    We can give it another try, but She has no idea where she escaped from or how long she was wandering. Open Subtitles يمكننا ان نجرب مرة اخرى لكن ليس لديها فكرة عن مكان هربها او مقدار الوقت الذي كانت تائهة فيه
    She has no intention of getting on that bus. Open Subtitles ليس لديها النية في الصعود على تلك الحالفلة
    She has no intention of letting any of us live. Open Subtitles ليس لديها أيّ نيّة للسّماح لأي منّا أن يعيش.
    Because She has no heart, and She has no goodness? Open Subtitles لأنه ليس لديها قلب وليس لديها أيَّ طيبة ؟
    If she were forced to be relocated for her safety, she would have no choice but to live in the street with her children, as She has no relative elsewhere in Mexico. UN وإذا أُكرهت على السكن في مكان آخر خوفاً على سلامتها، فلن يكون أمامها خيار سوى العيش في الشارع مع طفليها لأنه ليس لديها أقارب في مكان آخر في المكسيك.
    Also, because in Madeline's case, She has no rhythm and her hands are like little rat claws. Open Subtitles وايضاً لان في حالة مادلين ليس لها إيقاع,ويديها تشبه مخالب الفئران الصغيرة
    Grammy's whole world is gone and She has no idea. Open Subtitles تلاشى عالم جدتي كله و ليست لديها اي فكرة
    She has no idea what she is, let alone what they were. Open Subtitles لم يكن لديها فكرة عما هي عليه, ناهيك عن ما كانوا هم عليه.
    She has no family and you love her like a father. Open Subtitles ليس عندها أي عائلة وأنت تحبها كأنك والدها.
    That She has no idea he's waiting for her. Open Subtitles و هي لا تملك أدنى فكرة أنه ينتظرها
    She has no patience for this sort of thing. Open Subtitles هي لَيْسَ لَها صبرُ لهذا النوعِ مِنْ الشيءِ.
    For Ada? She has no idea that you're here. Open Subtitles انها لا يوجد لديها أى فكرة على وجودك هنا.
    I noticed that, but she insisted there was nothing between them, and that She has no idea where he is. Open Subtitles لكنها أصرّت أنه لا يوجد شيء بينهما، و أنها لا تملك أدنى فكرة عن مكان تواجده.
    Yet She has no effective remedy against the parliamentary reports, in violation of article 2, paragraph 3. UN ومع ذلك، لا تتوافر لصاحبة البلاغ أي سبل انتصاف فعالة فيما يتعلق بالتقارير البرلمانية وهو ما ينتهك المادة 2(3).
    She left Burundi with the help of smugglers and for this reason She has no information about the passport on which she travelled to Sweden. UN وقد غادرت بوروندي بمساعدة مهربين، ولهذا السبب فهي لا تمتلك أية معلومات عن جواز السفر الذي استخدمته للسفر إلى السويد.
    She has no idea what anyone's been saying or doing. Open Subtitles إنها لا تملك أي فكرة عما يقوله أي شخص أو يفعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more