Nevertheless, She left me with very explicit instructions not to let the kids out of my sight. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك , لقد تركتني مع تعليمات محددة بـ ألا ادع الاطفال ان يغيبوا عن نظري |
- She left me at a club, so I need a ride home and a place to crash tonight. | Open Subtitles | لقد تركتني في النادي وأحتاج أن يقلني أحد للمدينة ومكان أنام فيه الليلة |
But She left me this note. Hold that, will you? | Open Subtitles | لكن تركت لي هذه الملاحظة هلا امسكت بهذا ؟ |
She... She left me some money, and I... I just... | Open Subtitles | لقد تركت لي بعض المال، وأردتُ أن أعطيكِ إيّاها. |
She left me, I think, it was so long ago I don't remember. | Open Subtitles | لقد هجرتني على ما اعتقد، لقد كان منذُ زمن لا أتذكر |
She left me A FEW YEARS AFTER WE GOT MARRIED. | Open Subtitles | لقد تركتنى بعد عدة سنوات من الزواج |
Let's see.She left me alone twice accidentally when I was 8, and then on purpose when I was 9. | Open Subtitles | فلنرى، لقد تركتني لوحدي مرتين، بالغلط عندما كنت في الثامنه، وعمداً عندما كنت في التاسعه |
It was amazing. Of course, She left me with the bill, took all my credit cards. | Open Subtitles | بالطبع ، لقد تركتني مع فاتورة ، سحبت كل بطاقات إئتمانيّ. |
No, She left me when I hit rock bottom, but now you've put me back on the right path. | Open Subtitles | لا , لقد تركتني عندما كنت في الحضيض لكن , الان أنتم أعدتوني الى المسار الصحيح |
She left me once. I doubt she'd do it again just for kicks. | Open Subtitles | لقد تركتني مره ، لا أظن انها ستفعلها مره اخرى |
She left me an hour ago. I was thinking maybe an hour and ten minutes? | Open Subtitles | لقد تركتني من ساعة فربما ساعة و عشر دقائق |
She left me outside to get a butterfly tattooed on her shoulder. | Open Subtitles | لقد تركتني واقفه بالخارج من اجل ان تحصل على وشم فراشه على كتفها |
She's a witch, and She left me instructions on how to wake her up early. | Open Subtitles | إنها ساحرة، وقد تركت لي تعليمات لكيفية إيقاظها باكرًا. |
I thought something happened here because She left me a weird voice mail, and I couldn't tell if it was serious or not, but... | Open Subtitles | ظننت شيئا قد حدث هنا لأنها تركت لي رسالة صوتية غريبة ولم استطع معرفة ان كان الامر مهما ام لا، لكن |
She did call, and I can prove it. She left me a message. | Open Subtitles | لقد اتصلت بالفعل، وبإمكاني إثبات ذلك، فقد تركت لي رسالة. |
Not that it lessens the grief, but I heard She left me some goodies. | Open Subtitles | ليس وأن ذلك يخفف الحزن ولكنني سمعت بأنها تركت لي بعض من الأشياء الجيدة |
She left me, so I got custody of the child. | Open Subtitles | لقد هجرتني لهذا اصبحت الحضانة من حقي |
Come on, I don't know, man. She left me. | Open Subtitles | ،بربّك، لا أدري يا رجل .لقد هجرتني |
. -Well, She left me. | Open Subtitles | حسنا, لقد تركتنى |
And the only thing She left me with was a box of her junk, including a tiny silver locket that looked just like this. | Open Subtitles | كل ما تركته لي هو صندوق من خردتها تضم قلادة فضية مثل هذه |
How I'm feeling is that She left me high and dry just like she always did. | Open Subtitles | الذي أشعرهُ أنها تركتني من غير حولٍ ولا قوة مثلما تفعلُ دومًا. |
Her estate finally cleared, and She left me everything. | Open Subtitles | تمّ الإفراج عن مُمتلكاتها أخيراً، وتركت لي كلّ شيءٍ. |
She left me, OK? | Open Subtitles | هي هجرتني ، مفهوم ؟ |
Due to your fast-food approach to psychiatry, She left me. | Open Subtitles | بسبب نظرةِ طَعامكِ الجاهزِ إلى طبّ الأمراض العقليةِ، تَركتْني. |
No, She left me a message about the whole... custody evaluation. | Open Subtitles | .. لا ، تركت ليّ رسالة حول موضوع تقييّم الرعايّة |
It's been twenty years since She left me | Open Subtitles | عشرون سنة مضت منذ أن تركتني هي |
No, no. She died after She left me. | Open Subtitles | كلا، لقد ماتت بعد أن هجرتني. |