"she took me" - Translation from English to Arabic

    • أخذتني
        
    • أخذتنى
        
    • لقد اخذتنى
        
    • تأخذني معها
        
    Look, she took me by surprise and that's that. Open Subtitles انظروا، أخذتني على حين غرة، وهذا هو ذلك.
    Yeah, you know, she took me in and she taught me about the rent. Open Subtitles نعم، كما تعلمون، أخذتني في وعلمني عن الإيجار.
    she took me to some mansion... Mia was there. Open Subtitles أخذتني إلى القصر ، و ميا كانت هناك
    And Mom's boss said he'd fire her if she missed one more shift, so she took me. Open Subtitles و رئيس أمي قال إنه سيطردها إذا واصلت التغيب عن مناوباتها لذا أخذتني
    she took me away to Virginia when I was ten. Open Subtitles أخذتنى إلى فيرجينيا عندما كنت فى العاشرة من عمرى
    she took me out by the woodpile out of earshot. Open Subtitles لقد اخذتنى الى الخارج عند كومة الحطب حتى لا يسمع احد
    This is where she took me after she told me she was pregnant. Open Subtitles هذا هو المكان الذي أخذتني إليه عندما أخبرتني بأنّها حامل.
    she took me to her house to clean up my eye, you know, where-- where it had been cut. Open Subtitles أخذتني لبيتها لتطهر عيني تعلمين مكان الجرح
    Finally she took me to one of those stupid fashion parties and I met this really hot model and I thought, Open Subtitles بالنهاية أخذتني لأحدى تلك حفلات الموضى الغبية وألتقيت بتلك عارضة الأزياء المثيرة وأعتقدت
    She... she... she took me to another place. Open Subtitles هي .. هي .. هي أخذتني بمكاناً أخر لا أعلم اين هو
    - No, I didn't sleep with her. - Huh? she took me down to the tunnels where she worked. Open Subtitles لا، لم أنم معها، لقد أخذتني الى ذلك النفق حيثُ تعمل
    And then she took me in her arms... like in one of those movies you like so much. Open Subtitles ومن ثم أخذتني بين يديها كواحدة من تلك الأفلام التي تحبينها كثيراً
    She paid my father a year's wages in advance, then she took me off in her fine carriage. Open Subtitles دفعت لوالدي ًأجر عام مقدما, ثم أخذتني بعيداً في عربتها الجيدة.
    she took me with her to a place where she could encounter him, as though by hazard. Open Subtitles لقد أخذتني لمكان تستطيع مقابلته فيه, بالمصادفة.
    Well, I met her at the hotel yesterday and then she took me Open Subtitles حسناً لقد قابلتها في الفندق بالأمس ثم أخذتني
    So she took me to this trendy clothing store and tried to get me to buy some ridiculous clothes that no self-respecting man over the age of 20 would be caught dead in. Open Subtitles لـذا هي أخذتني لمتجر الملابس العصريّ وحـاولت جعلـي أشـتري بعض الملابس السخيفة، هـذا غير محترم لـرجل فوق العشرين
    When they split up, she took me with her. Open Subtitles عندما انفصلا، أخذتني أمي معهـا في البداية.
    "And then she took me back to the lady in the kitchen... Open Subtitles و بعدها أخذتني ثانيةً للسيدة التي بالمطبخ
    Instead, she took me to a storage unit and basically held me captive. Open Subtitles بدلاً من ذلك، أخذتنى إلى مخزن وحبستنى أسيراً
    she took me to the dining car and came back here with me. Open Subtitles لقد اخذتنى الى عربة الطعام وعادت معى الى هنا .
    she took me to her favorite clubs, on walks in this beautiful park. Open Subtitles كانت تأخذني معها إلى نواديها المفضلة وكنا نهرول معاً في الحدائق العامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more