"she wanted me" - Translation from English to Arabic

    • أرادت مني
        
    • أرادتني
        
    • أرادت لي
        
    • أرادت منّي
        
    • ارادت مني
        
    • أرادتْني
        
    • وأرادت
        
    • وأرادتني
        
    • طلبت منى
        
    • كانت تريدني
        
    • ارادتنى
        
    • ارادتني ان
        
    • أنها أرادتنى
        
    • أنها تريدني
        
    • أنها تريديني
        
    She wanted me to recognize her before taking my life. Open Subtitles لقد أرادت مني أن ألحظها قبل أن تسلبني حياتي.
    So She wanted me to unlock the window so she could go in the backyard to play. Open Subtitles لذا هي أرادت مني أن أفتح النافذة بحيث تتمكن من الذهاب الى الفناء الخلفي للعب
    I thought you said She wanted me to be here. Open Subtitles لقد ظننت أنكِ قلتي أنها أرادتني هنا إنها كذلك
    There are a few other odds and ends She wanted me to give you, but I wasn't able to bring them today. Open Subtitles هناك بعض النثريات التي أرادتني أن أعطيك إياها، لكني لم أكن قادرة على جلبها اليوم، هل ثمة عنوان لأرسلها لك؟
    She wanted me to learn, and I didn't want no parts of it, so she bribed me with, like, chocolate and ding dongs and bologna sandwiches, and she gave me lessons. Open Subtitles أرادت لي أن أتعلم، وأنا لم أكن أريد لا أجزاء منه، حتى رشعت لي، مثل، الشوكولاته و دينغ دونغس
    She wanted me to pull out my thing so she could laugh at it. Open Subtitles أرادت منّي أن أريها قضيبي حتّى يتسنى لها أن تسخر منه
    She wanted me to change but she wasn't willing to change. Open Subtitles لقد ارادت مني ان اتغير ولكنها لم تكن تنوي ان تتغير
    She wanted me to count the steps from my front door to the street. Open Subtitles أرادتْني لحِساب الخطواتِ مِنْ بابِي الأماميِ إلى الشارعِ.
    She wanted me to sign a release, but I wouldn't do it. Open Subtitles أرادت مني أن أوقع على تعهد. لكنني لم أشأ فعل ذلك
    And She wanted me to tell you that she's not alive. Open Subtitles وقد أرادت مني أن أخبركم بأنها ليست على قيد الحياة
    So, She wanted me to bring it in as a gift to Sophia. Open Subtitles لذا فهي أرادت مني أن أحضره كهدية لـ صوفيا
    She wanted me to be sure to thank you for your years of service. Open Subtitles أرادت مني التأكد من شكرك على سنوات خدمتك
    She wanted me to track a stolen credit card that Bella's using. Open Subtitles أرادت مني أن أتعقب بطاقة إئتمان تستخدمها بيلا
    She wanted me to tell something to her kid. Open Subtitles لقد أرادت مني أن أقول شيئاً ما لولدها
    She wanted me to go over and watch this movie with her. Open Subtitles لقد أرادتني أن أذهب الى منزلها و أشاهد معها أحد الأفلام
    She wanted me to... get a job, support them, yada, yada, yada. Open Subtitles لقد أرادتني أن أحصل على عمل .. وأعيلهم وما إلى ذلك
    She wanted me to work for her. I didn't know if you knew. Open Subtitles أرادتني أن أعمل معها ولم أعرف إن كنت تعلمين
    She wanted me to remind you she needs a copy of those financial papers. Open Subtitles أرادت لي أن أذكركم انها تحتاج الى نسخة من تلك الأوراق المالية.
    Do you know that She wanted me to make you watch while she killed your human? Open Subtitles أتعرف أنّها أرادت منّي إجبارك على مشاهدتي أقتل إنسانتك؟
    She wanted me to define her. She wanted me to be her daddy. Open Subtitles أرادت مني ان اكون محدد بالنسبة لها,ارادت مني ان اكون والدها.
    You see, She wanted me to marry you, but I said I couldn't because you're annoying. Open Subtitles تَرى، أرادتْني لزَواجك، لَكنِّي قُلتُ بأنّني لا أَستطيعُ أَنْ لأنك مُزعِج.
    And she remembered I was gonna tell her something, and She wanted me to tell her what I didn't tell her. Open Subtitles وقد تذكرت أنني كنت أعتزم إخبارها بشيء ما، وأرادت مني أن أخبرها بما لم أخبرها به.
    About how I might not have treated you so well, and She wanted me to bury the hatchet. Open Subtitles وكيف إنني لم أعاملك بشكل جيد وأرادتني أن أدفن الحقد
    She wanted me to drink it because it's something he used to like in the past. Open Subtitles قالت انه كان شئ كنت احبه و طلبت منى ان اشربها
    She sounded scared, definitely upset. She wanted me to come there. Open Subtitles كانت تبدو نبرتها خائفة، مستاءة بالتأكيد كانت تريدني أن أذهب هناك
    She... She wanted me to get help, and... and now that I am, we're both feeling really hopeful, I think. Open Subtitles ارادتنى ان احصل على المساعده و ها انا ذا كلانا نشعر بالامل اعتقد
    Kenna knew that exposing my plan could get us both killed, but She wanted me gone. Open Subtitles كينا كانت تعرف بأنه بمجرد كشف خطتي كان بأمكانها ان تؤدي بنا للقتل ولكنها ارادتني ان اختفي
    If She wanted me dead don't you think she would have killed me by now? Open Subtitles لو أنها أرادتنى ميتة الا تعتقدى أنها كانت قتلتنى الأن؟
    She said She wanted me to fuck her Harder than the military Open Subtitles قالت أنها تريدني أن أضاجعها أقوى من مضاجعة الجيش
    She said She wanted me to write about you guys in the book. Open Subtitles لقد قالت أنها تريديني أن أكتب عن كليكما... في كتابي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more