"she was working" - Translation from English to Arabic

    • كانت تعمل
        
    • هي كَانتْ تَعْملُ
        
    • وكانت تعمل
        
    • بأنها تعمل
        
    • إنها تعمل
        
    No, I didn't even know she was working on the beach today. Open Subtitles لا، لم أكن أعرف حتى أنها كانت تعمل على الشاطئ اليوم.
    She gave me a command code she had embedded in Dwarf Star's security protocol when she was working there. Open Subtitles أعطتني رمز أمر كانت جزءا لا يتجزأ منه في بروتوكول الأمن قزم النجوم عندما كانت تعمل هناك.
    You can start by telling us if she was working last night. Open Subtitles أنت يمكن أن تبدأ بإخبارنا إذا هي كانت تعمل ليلة أمس.
    The family says she was working late last night. Open Subtitles أكدت عائلتها أنها كانت تعمل لوقت متأخر أمس.
    Do you know why she was working so late on Friday night? Open Subtitles هل تعرف لماذا كانت تعمل الي هذا الوقت المتأخر ليلة الجمعه؟
    she was working in the passport office since childhood. Open Subtitles كانت تعمل في مكتب جواز السفر منذ الطفولة.
    Well, her job. she was working for him, right? Open Subtitles حسناً, وظيفتها لقد كانت تعمل لصالحه , صحيح؟
    she was working on islet cell transplantation when she became ill. Open Subtitles فقد كانت تعمل على زراعة الخلايا الجزيرية حين بدأ مرضها
    She mentions side effects including memory loss and it looks like she was working on formulas to counteract them. Open Subtitles هذه فكرة مجنونة ذكرت آثار جانبية بما في ذلك فقدان الذاكرة ويبدو أنها كانت تعمل على صيغة
    she was working on a story, and she needed space-- I didn't have a problem with that. Open Subtitles هي كانت تعمل على قصه, وهي كانت بحاجه لمساحه, ولم يكن لدي مانع في ذلك.
    She was raped by a soldier from the Indonesian military while she was working in the fields in 1987. UN وقد اغتصبها جندي من الجيش الاندونيسي عندما كانت تعمل في الحقول في عام 1987.
    leaflets and subsequently arrested her at the Chorsu bazaar, where she was working. UN وتدّعي الشرطة أنها عثرت على المزيد من النشرات الدينية وألقت القبض عليها فيما بعد في بازار كورسو، حيث كانت تعمل.
    One day when she was working there, a truck suddenly drove into the shop. UN وفي أحد الأيام، وبينما كانت تعمل هناك، ارتطمت شاحنة بالمحل بشكل مفاجئ.
    Once, when she was working as a substitute, she actually taught my class. Open Subtitles ذات مرة، عندما كانت تعمل كمدرسة بديلة درست صفي أنا
    Six witnesses confirmed she was working at the hospital the day of the murder. Open Subtitles أكد ستة شهود أنها كانت تعمل في المستشفى في يوم القتل
    I know she was working on his campaign, but I think she was working on something else. Open Subtitles أنا أعرف أنها كانت تعمل في حملته الانتخابية، ولكن أعتقد أنها كانت تعمل على شيء آخر.
    If she was working in Alexandria, they might be able to tell us where. Open Subtitles إذا كانت تعمل في الإسكندرية، أنها قد تكون قادرة على أن تقول لنا أين.
    Is there any way we could see her office or the last few things she was working on? Open Subtitles أهُناك مجال لنتمكن من رؤية مكتبها أو الأمور القليلة الأخيرة التي كانت تعمل عليها ؟
    She hasn't been seen since she walked off the cruise ship she was working on in 2011. Open Subtitles لم يتم رؤيتها منذ أن خرجت من السفينة التي كانت تعمل عليها عام 2011
    And I have no idea what she was working on, never had any idea until she was ready to publish. Open Subtitles أنا لَيْسَ لِي فكرةُ ما هي كَانتْ تَعْملُ على، كَانَ عِنْدي أيّ فكرة حتى تَنْشرْ.
    From a village near there. she was working in town. Open Subtitles نعم من قرية بالقرب منها وكانت تعمل في المدينة
    I mean, she said she was working at a party. Open Subtitles أعني،لقد قالت بأنها تعمل في الحفلات
    she was working with Governments, within a mandate that had, after all, been established by Member States themselves. UN وقالت إنها تعمل مع الحكومات، في إطار ولاية حددتها الدول الأعضاء نفسها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more