"shit together" - Translation from English to Arabic

    • القرف معا
        
    • شتات
        
    • أموري
        
    • شتاتك
        
    • تتماسك
        
    • سنلفها
        
    • تمالكت
        
    • ترتيب نفسك
        
    • تشدّي أزرك
        
    • أوضاعه
        
    • يستجمع
        
    I'm tired of not being able to do that, and I want to give a shit together. Open Subtitles لقد تعبت من عدم القدرة على القيام بذلك، وأريد أن أعطي القرف معا.
    Have you ever felt like everybody else has gotten their shit together but you? Open Subtitles هل شعرت مثل أي شخص آخر قد حصلت على القرف معا ولكن لك؟
    And if we stand any chance of getting back there, you have to pull your shit together. Open Subtitles و إذا كانت لدينا أية فرصة في العودة إلى هناك يجب ان تجمع شتات نفسك
    I wanted him to see I was grown up and I had my shit together and maybe, maybe he would just treat me differently. Open Subtitles أردته أن يرى أني ناضجة وأنني أتدبر أموري ليعاملني بشكل مختلف.
    Convince me that you can keep your shit together from now on. Open Subtitles أقنعني أنّك تستطيع لَمَّ شتاتك من الآن فصاعدا
    You need to get your shit together, son, and be able to stand back up on your feet. Open Subtitles يجب ان تتماسك بني و تكون قادرا على الوقوف على قدميك
    - Getting her shit together. Open Subtitles سنلفها.
    It tells me that that war would have been over a whole lot quicker had the military got its shit together. Open Subtitles أفهم من هذا أن الحرب كانت لتنتهي أسرع بشكل أكبر لو تمالكت الجيوش جأشها.
    I don't know how you kept your shit together. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف كنت أبقى القرف معا.
    - Who can't get their shit together. Open Subtitles - الذين لا يستطيعون الحصول على القرف معا.
    In the meantime, get your shit together. Open Subtitles في هذه الأثناء، الحصول على القرف معا.
    I probably seem to you, like I have my shit together. Open Subtitles ربما يبدو لك، مثل بلدي القرف معا.
    You gotta get your shit together here. Open Subtitles كنت فلدي الحصول على القرف معا هنا.
    Let me get my shit together. Open Subtitles اسمحوا لي أن الحصول على بلدي القرف معا.
    I really hope you're able to get your shit together. Open Subtitles انا حقا ما ان تلملم شتات نفسك وتستجمع قواك
    Then I suggest the two of you get your shit together before tomorrow, because right now, I've got some things to take care of. Open Subtitles ، بأن تلموا شتات أموركم قبل الغد لأن الآن ، لدي عدة .أمور علي التكفل بها
    No, no! Listen, cockbrain, you've gotta get your shit together. Open Subtitles لا ،لا استمع ايها الاحمق يجب ان تجمع شتات نفسك
    Just for a night or two till I can get my shit together. Open Subtitles فقط لليلة أو ليلتين ، حتى أسوّيَ أموري
    - I'm getting my shit together. - That would be lovely... Open Subtitles أحاول أن أرتب أموري - ... هذا سكون رائعاً -
    So I don't know what you need to do to get your shit together, but whatever it is, I need you to do it now. Open Subtitles لذا لا أعلم ماذا تحتاج لتجمع شتاتك الآن لكن أيا كان ، أحتاج منك أن تفعل ذلك الآن
    Oh, and if you want to be a part of this kid's life, then start getting your shit together. Open Subtitles و إن أردت أن تكون جزءاً من حياة هذا الطفل فلتبدأ بلم شتاتك معاً
    I need you to get your shit together and get the kids back. Open Subtitles أريدك أن تتماسك وتقوم باستعادة أطفالك
    -Getting her shit together. Open Subtitles سنلفها.
    I got myself into nursing school and then when I finally had my own shit together, then I was ready to meet a guy who wasn't a creep. Open Subtitles ودخلت لكلية التمريض ومن ثم عندما تمالكت كل نفسي كنت مستعدة لللفاء رجل لم يكن ذو أطوار غريبه
    You need to get your shit together. You's a motherfucking artist, if you ain't noticed. Open Subtitles عليك ترتيب نفسك , فأنت فنان لعين إن لم تكن قد لاحظت هذا
    You keep your fucking shit together. You fight! Open Subtitles عليك أن تشدّي أزرك وتقاتلي
    I need to be with somebody who's got his shit together. Open Subtitles يجب أن أكون بصحبة شخص أوضاعه متماسكة
    I hate to say it,... if Undercover Brother don't get his shit together,... this may be one battle we might lose to The Man. Open Subtitles أكره أن أقول ذلك و لكن إذا لم يستجمع الصديق الخفى قواه مرة أخرى فربما تكون هذة هى أول معركة نخسر فيها مع هذا الرجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more