"show her" - Translation from English to Arabic

    • أريها
        
    • أرها
        
    • تريها
        
    • أظهر لها
        
    • اريها
        
    • تبين لها
        
    • نريها
        
    • تظهر لها
        
    • أرِها
        
    • أريتها
        
    • لأريها
        
    • ارها
        
    • تُظهر لها
        
    • وأريها
        
    • فرجها
        
    I'll tell when it's over, when maybe we found a match, when I can show her that she still has a chance at life. Open Subtitles سأقول عندما ينتهي كل شيء , حينما ,اجد ربما تطابقا لنخاعها عندما يكون بامكاني أن أريها أنها لازالت تملك فرصه في الحياة
    Actually, you know what would help is if I could show her a copy of that backcountry permit. Open Subtitles في الحقيقة تعلم ما الذي سيساعد إن استطعت أن أريها نسخة من رخصة المناطق الغير آهلة
    Her parents threatened to sue, so you show her what it's like to wrestle a real live boy. Open Subtitles لقد هدد والداها بمقاضاتي أرها كيف يكون الأمر في مصارعة فتى حقيقي
    Babies love parks. you can show her the duck pond, Open Subtitles الأطفال يحبون الحدائق , يمكنك أن تريها بركة البط
    You show her you're not afraid, you tell her it's okay to go, she will listen. Open Subtitles أظهر لها أنك لست خائفًا، أعطها الإذن بالرحيل، وستطيعك.
    Somebody get this girl a drink. I need to show her the bedrooms. Open Subtitles ليعطي احدكم هذه الفتاة شراب اريد ان اريها غرف النوم
    show her it's real, that you're handling things now. Open Subtitles تبين لها أنها حقيقية، وأنك التعامل مع الأشياء الآن.
    You show her this, and you won't have to do anything to prove what kind of man you are. Open Subtitles أريها هذا ولست مظطر بعد ذلك أن تفعل شيء لكي تثبت لها أي نوع من الرجال أنت
    I have to show her how well I'm really doing, get her on my side. Open Subtitles أريد أن أريها أريد أن أريها انى أقوم بعمل جيد و اكسبها إلى صفى
    Maybe I should just show her where the chewable aspirin is just in case. Open Subtitles ربما يجب أن أريها فقط مكان الأسبرين القابل للمضغ تحسباً لأي طارئ
    Oh, can I show her an oil painting I made of us surrounded by our children and grandchildren? Open Subtitles هل يمكنني أن أريها لوحة زيتية رسمتها لنا محاطين بأطفالنا و أطفال أطفالنا؟
    I can show her to you after we go get the window sheers. Open Subtitles يمكنني أن أريها لكِ بعد شرائنا لستائر النوافذ
    show her what she'll be missing by marrying some old fart. Open Subtitles أرها مالذي سوف تفقده عندما تتزوج هذا العجوز
    show her my sketch, see how she reacts to a picture of the real killer. Open Subtitles أرها رسمي ، وانظر رد فعلها عندما ترى القاتل الحقيقي
    Mr. Kubitz seems to think that we met that standard. show her the thing. Open Subtitles يعتقد السيد كوبيتز أننا وصلنا الى ذلك المستوى أرها
    Don't you want to show her what you're capable of? Open Subtitles ألا تريدين أن تريها ما أنتِ قادرة على عمله؟
    She might think that she can't survive it, so you show her that she can. Open Subtitles ربّما ستظن أنّها لن تستطيع النجاة من هذا الأمر لذلك عليكِ أن تريها أنّها تستطيع ذلك
    Tina won't let me see Liam tomorrow if I don't show her anything. Open Subtitles لن تدعني تينا أقابل ليام إن لم أظهر لها شيئاً
    She was going to, but I wanted to show her how much better she looks without this hair blocking her pretty face. Open Subtitles كان سترحل لكن اردت ان اريها كيف مظهرها افضل بدون شعرها يحجب وجهها الجميل
    You could show her your true face, but you don't. Open Subtitles هل يمكن أن تبين لها الوجه الحقيقي الخاص بك، ولكنك لا تفعل ذلك.
    Got to see the old neighbourhood. We can show her the schoolyard. Open Subtitles لن أستطيع الانتظار لأرى الحي القديم نستطيع أن نريها باحة المدرسة
    He wondered if you could orchestrate a moment early on when Grace can really show her affection for Arthur. Open Subtitles وتساءل عما إذا كان يمكن أن تنسق لحظة في وقت مبكر عندما نعمة يمكن حقا تظهر لها مودة آرثر.
    show her. Be the person that you want her to see you as. Open Subtitles بل أرِها إيّاه بالفعلِ، كن الشخص الذي تريدها أن تراكَ عليه.
    Don't thank me yet. Did you show her what she's gonna do? Open Subtitles لا تشكريني بعد هل أريتها ما ينبغي عليها فعله ؟
    I had to do something to show her who was boss. Open Subtitles كان علي القيام بشيء ما لأريها من هي رئيسة العمل.
    If you really want to impress her, show her the big, empty space where our TV used to be. Open Subtitles إن أردت حقاً إثارة إعجابها، ارها الفراغ الكبير الذي خلفه التلفاز
    You just gotta show her that you're unreliable and cheap and weird. Open Subtitles عليكَ أن تُظهر لها أنّكَ لستَ أهلاً للثقة، و بخيلاً و غريبَ الأطوار. مهلاً يا صاح.
    Yeah, show her what a healthy, mother-child relationship should be. Open Subtitles نعم، وأريها كيف تكون العلاقة بين الطفل وأمه علاقةً صحية
    Making bad versions of things that you could just easily buy in a store. But, by all means, show her how you make that thing. Open Subtitles والتي بكل سهوله تجدها في السوق لكن , على اي حال فرجها على هذه الاشياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more