Anyways, i just showed up at, uh, this police department. | Open Subtitles | على أي حال, أنا للتو ظهرت, في قسم الشرطة |
Two fingerprints from those bodies showed up at Dr. Hampton's lab the night she was murdered. | Open Subtitles | بصمتين من تلك الجثث ظهرت في مختبر الطبيبة هامبتون في الليلة التي تم قتلها فيها |
the morning after Detective Pomp was last seen, you showed up at the precinct with a cut under your eye. | Open Subtitles | المخبر في الصباح بعد أن كان ينظر إليه البهاء الماضي، هل ظهر في منطقة مع خفض تحت العين. |
He showed up at the last two away games... started tossing up signs in the stands, fronting, starting trouble. | Open Subtitles | لقد ظهر في آخر مبارتان خارجيتين بدأ بقول بعض الكلام البذيئ في مكان المشجعين بدأ ببعض المشاكل |
Aria, your dad is clearly onto us. He showed up at the restaurant the other night. | Open Subtitles | من الواضح أن أباكِ مترصد لعلاقتنا لقد جاء إلى المطعم تلك الليلة |
Jenna showed up at the house asking for Elliot and now I think she knows that we're on to her. | Open Subtitles | جينا أتت إلى المنزل تسأل عن إليوت و الأن أظن أنها تعرف أننا نلاحقها. |
Well, you'll never guess in a million years who just showed up at the Northwest Gate asking to see him. | Open Subtitles | كنت لا أعتقد في ألف سنة الذي ظهر عند البوابة الشمالية الشرقية طالبا منه. |
Wilson, you showed up at my work and called me a crack whore. | Open Subtitles | ويلسون، لقد ظهرت في مكان عملي ونعتني بعاهرة الكراك |
You know, this girl showed up at our house the other day. | Open Subtitles | هل تعلم تلك الفتاة التي ظهرت في حياتنا تلك الليله |
She showed up at the Naval Intelligence Lab, which means she knows something about Wide Awake. | Open Subtitles | ظهرت في مختبر إستخبارات البحرية مما يعني أنها تعرف شيئا عن مشروع اليقظة |
I took a chance, showed up at your house and placed myself at your feet. | Open Subtitles | إستغليتُ فرصة ظهرت في منزلك ووضعتُ نفسي تحت تصرفك |
I'm so sorry that I showed up at the Ethiopian place. | Open Subtitles | أنا آسف لدرجة أنني ظهرت في المكان الاثيوبي. |
When I showed up at the house... their bodies were laid out on the carpet side-by-side. | Open Subtitles | عندما ظهرت في المنزل كانت قد وضعت جثثهم على السجاد بجانب بعضها |
Well, he showed up at my street race when Iris got hurt. | Open Subtitles | حسنا، وقال انه ظهر في بلدي سباق الشارع عندما حصلت ايريس يصب بأذى. |
Your mom mentioned an undercover agent, that he showed up at Brian's apartment, bleeding out. | Open Subtitles | أمك ذكرت عميل سري، ظهر في شقة براين، وكان ينزف. |
showed up at Stuyvesant Memorial half hour ago. | Open Subtitles | ظهر في ستويفيسانت التذكارية قبل نصف ساعة. |
He showed up at my work site like this. | Open Subtitles | لقد جاء إلى موقع عملي بهذه الحالة |
She showed up at the airport about ten minutes after you left. | Open Subtitles | لقد أتت إلى المطار بعد 10 دقائق من ذهابك |
The day after hannah died... he showed up at my door, and he tells me he's her husband. | Open Subtitles | بعد مقتل هانا بيوم ظهر عند باب بيتي وقال لي أنه زوجها |
About eight months after the invasion, he showed up at our doorstep. | Open Subtitles | بعد نحو 8 أشهر من الغزو، لقد ظهر على عتبةِ بابنا. |
Russo showed up at the safe house, didn't he? | Open Subtitles | روسو ظهر فى المنزل الأمن ، أليس كذلك؟ |
Other than the fact that my ex-wife showed up at his workplace today. | Open Subtitles | ما عدا حقيقه أن زوجتى السابقه ظهرت فى محل عمله اليوم |
He showed up at my graduation, he stood right in front of me, he talked to me. | Open Subtitles | لقد ظَهرَ في حفل تخّرجي، ووَقفَ أمامي تماماً تَكلّمَ معي |
I kept it all a secret, until he showed up at our door. | Open Subtitles | ,أبقيت الأمر طي الكتمان حتى ظهر .أمام منزلنا |
A Kryptonian girl showed up at my doorstep. | Open Subtitles | فتاة كريبتونية ظهرت عند عتبة بابي |
You showed up at the guy's house in the middle of the night, drunk, and you didn't even sleep with him? | Open Subtitles | ظهرتِ في منزل رجل، في منتصف الليل، مخمورة، ولمْ تنامي حتى معه؟ |
They showed up at my house and told me they were coming here. | Open Subtitles | لقد ظهروا أمام منزلي وأخبروني أنهم قادمون إلى هنا |
All three left at 8:05 A.M., but only two showed up at the dump at 9:17. | Open Subtitles | الثلاثة جميعا غادرت الميناء الساعة 8,05 صباحا لكن اثنين فقط ظهروا في مكب النفايات في الساعة 9: 17 صباحا |