"shut him up" - Translation from English to Arabic

    • إسكاته
        
    • أسكته
        
    • أخرسه
        
    • لإسكاته
        
    • أسكتْه
        
    • اسكاته
        
    • لتخرسه
        
    • يخرسه
        
    • لأسكاته
        
    • اجعله يصمت
        
    • إخراسه
        
    You really can't shut him up about this one. Open Subtitles هل حقا لا يمكن إسكاته عن هذا واحد.
    Pretend it's prom night and you just want to shut him up. Open Subtitles تتظاهرين و كأنها حفلة موسيقية و أنتِ تريدى فحسب إسكاته
    Oh, right, that's that show that's on every night between those "Fixodent" commercials, right?" That shut him up. Open Subtitles صحيح، هذا يعرض ذلك على كلّ ليلة بين أولئك الفيكسودينتين الإعلانات التجارية صحيح؟ هذا ما أسكته
    - Hills, don't be an idiot! - shut him up. Even if you have to remove his tongue to do it. Open Subtitles أخرسه, ولو وصل بك الحال إلى أن تنزع لسانه افعله
    And you cornered him in the wine cellar and beat him to death to shut him up. Open Subtitles قُمت بمحاصرته في قبو النبيذ وضربته حتى الموت لإسكاته ولا يفضح أمرك
    shut him up! Open Subtitles أسكتْه!
    Yeah,well,the truth is we could totally shut him up, but we're not allowed to play by the same rules that he does. Open Subtitles أجل , في الواقع , الحقيقة هي , أنه يمكننا اسكاته لكن ليس مسموح لنا اللعب بنفس طريقته
    You boxed. You could've shoved him around, shut him up. Open Subtitles كنت تمارس الملاكمة وكان يمكنك أن تحشره فى الزاوية لتخرسه
    He's opening the portal, we need to shut him up. Open Subtitles انه فتح البوابة، ونحن بحاجة إلى إسكاته.
    Now he's gone, I can't shut him up. Open Subtitles و الآن بعد رحيله، لا يمكنني إسكاته
    Okay, well, you got to shut him up, right? Open Subtitles حسناً، فاضطررت إلي إسكاته أليس كذلك؟
    Always got something to say. Can't shut him up. Open Subtitles دائما لديه ما يقوله لا يمكن إسكاته
    Couldn't shut him up. Open Subtitles لم أستطيع إسكاته.
    - ( door opens, closes ) - uh, coach, Look, I was just trying to shut him up. Open Subtitles حضرت المدرب، إنظر، أنا فقط كنت . أحاول أن أسكته أنا لست نجماً
    Will somebody shut him up? Open Subtitles هلا أسكته أحدكم؟
    I admit I considered shooting'the boy myself just to shut him up. Open Subtitles أعترف بأنني اردت إطلاق النارعلى الطفل بنفسى لكي أخرسه فقط
    He was going on and on about his daughter, which was just her silly little crush, so I told him it was his wife he had to worry about, just to shut him up. Open Subtitles لقد كان يتحدث مراراً وتكراراً عن ابنته وقد كان ذلك بسبب اعجابها السخيف بي، لذا أخبرته أن زوجته هي مَن يجب القلق عليها، فقط كي أخرسه
    While he was rattling on, I was dreaming up ways to shut him up. Open Subtitles عندما كان يُثرثر، كنتُ أحلم بطرقٍ لإسكاته
    shut him up! Open Subtitles أسكتْه!
    Talk, talk, that's all he does. You can't shut him up. Open Subtitles الحديث ، والحديث ، هذا كل ما يفعل لا يمكنك اسكاته
    Give him just enough to shut him up, and I'll shut him down. Open Subtitles حسناً، أعطه ما يكفي لتخرسه فحسب وسأوقفه
    And I think that same person killed him to shut him up, after I started asking questions. Open Subtitles و أعتقد أنّ الشخص ذاته قد قتله . كي يخرسه بعد أن بدأت أطرح أسئلة
    So you think Palgrave was murdered to shut him up? Open Subtitles اذن انت تعتقدى ان بالجريف قد قُتِل لأسكاته ؟
    Shut up! shut him up! Open Subtitles اصمت , اجعله يصمت
    It's like the only way i could shut him up. Open Subtitles إنها مثل الطريقة الوحيدة التي يمكنني إخراسه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more