"sifting" - Translation from English to Arabic

    • بغربلة
        
    • التدقيق
        
    • نغربل
        
    • الغربلة
        
    • تدقيق
        
    • ينخل
        
    • ينخلون
        
    • نخل
        
    • غربلة
        
    On a daily basis, basically we are sifting through a massive haystack looking for that proverbial needle. Open Subtitles ببساطة نحن نقوم بشكل يومي بغربلة كومة قش بحثاً عن إبرة مثل هذه
    When the feds from mine safety were sifting through the rubble, I saw it. Open Subtitles حينما قام الفدراليون متخصصي سلامة المناجم بغربلة الأنقاض ، فرأيت هذا المقبض.
    Okay, after sifting through all the BG noise, Open Subtitles حسنًا، بعد التدقيق بكافة الضوضاء المحيطة
    That's what we're doing here is we're just sifting through all the math he's posted on his blog over the years, to see if we could find his signature or something that could identify him. Open Subtitles هذا ما نفعله هنا نحن فقط نغربل من خلال الرياضيات لقد نشر على مدونته على مر السنين
    Examples of such machines are excavators and front end loaders that have been armoured and fitted with a sifting system that will sift through soil and leave AVMs and other explosive ordnances in the sifting device. UN ومن هذه الآلات الحفارات ومركبات التحميل الأمامي المصفحة والمجهزة بنظام غربلة يغربل التربة ويترك الألغام المضادة للمركبات وغيرها من الأجهزة المتفجرة في جهاز الغربلة.
    sifting around case. Open Subtitles تدقيق حول القضية
    Some of the strangest nocturnal creatures are relatives of the starfish, like this feather-mouthed sea cucumber, sifting food from the sand. Open Subtitles بعض أغرب المخلوقات الليلية هم أقارب لنجم البحر ، مثل هذا خيار البحر ريشي الفم ينخل الغذاء من الرمال.
    For hours they sit, sifting the refuse from the coal, their backs bent. Open Subtitles يجلسون لساعات، ينخلون القمامة من الفحم، ظهورهم أنـحنت.
    Turning green leaves into saleable tea involves at least eight different stages, including drying, bruising, sifting, squeezing and twisting, before the finished product is finally ready for packing. Open Subtitles انتقل الى أوراق خضراء للبيع الشاي ويشمل على الاقل ثماني مراحل مختلفة بضمن ذلك التجفيف، كدم نخل وعصر ولفّ
    I can understand why sifting through the world's biggest haystack would appeal to you, but we both know that is not what this is about. Open Subtitles أستطيع أن أفهم لماذا غربلة سيكون أكبر في العالم كومة قش أناشدكم، ولكن كلانا يعرف أن
    We've been sifting through the tenants, it's a blank draw so far. Open Subtitles ، كنا نقوم بغربلة المستأجرين . وأيدينا خاوية حتى الآن
    Annie Jump Cannon and her team kept sifting the stars, checking each one's spectral signature with a fleeting glance and then dropping them into one of seven categories. Open Subtitles بقيت "أني كانون" وفريقها بغربلة النجوم متفحصين كل توقيع طيفي لها بنظرة خاطفة ومن ثم يسقطوهم
    Dr. Hodgins is sifting through the topsoil to find the rest of the facial bones. Open Subtitles (د.هودجيز ) يقوم بغربلة الطبقة السطحية للتربة للعثور على ما بقي من عظام الوجه.
    I soon realised what it was - sifting through the earth,grain by grain. Open Subtitles واستوعبت قريباً طبيعة هذه الوظيفة وهو التدقيق عبر الأرض, بذرة بذرة
    Amongst those who've been sifting through it are two young competing researchers. Open Subtitles من بين كل هذة البيانات التى تم التدقيق والفحص فيها كانت من باحثين صغيريين متنافسين,
    L'chaim! Well, we're still sifting through the data, but we have some initial thoughts. Open Subtitles حاييم مازلنا نغربل البيانات، ولكن لدينا مجموعة من الأفكار الأولية
    - We just spent the last hour sifting through a shoebox containing a lock of hair from my first haircut, all my baby teeth, and something that looked like a piece of dried apricot. Open Subtitles قضينا الساعة الماضية نغربل علبة حذاء يحوي خصلةً من أوّل حلاقة لشعري و جميع أسناني اللبنية و قطعة مشابهة للمشمش المجفّف
    The tapes will take some sifting. Open Subtitles الأشرطةسوفتحتاجبعض الغربلة.
    sifting through the life and times of Freddy Condore with Dr. Reid here is a party I wouldn't want to miss. Open Subtitles تدقيق في حياة و أوقات (فريدي كوندور). معالدكتور(ريد)هُناالجزءُالذيلاأريدُتفويتَه.
    Whoever it is has gone through her last five years of income tax returns and is now sifting through her employment records. Open Subtitles أياَ كان فقد مر خلال آخر سنوات مدخولها وعائدات الضرائب والآن ينخل في سجلات توظيفها
    Bizarrely, there are crabs here, too, sifting through the droppings for nutrients. Open Subtitles بشكلغريب،يوجد"سرطانات"هناأيضاً، ينخلون عبر الفضلات من أجل المواد المغذية.
    Clearance of Area 1 and Area 2 were carried out utilising metal detection with various deep search instruments by point target excavation and / or sifting. UN 5- وجرت إزالة الألغام من المنطقتين 1 و2 باستخدام كشف المعادن بعدة أدوات للبحث في الأعماق عن طريق حفر و/أو نخل نقط مستهدفة.
    It's just that while I'm sifting through the contents of my mom's life, Open Subtitles لَم يمُر سوى فترة قصيرة وانا مُحاولاً غربلة ما يخُص أُمي من حاجيات,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more