"sign here" - Translation from English to Arabic

    • وقع هنا
        
    • وقّع هنا
        
    • وقعي هنا
        
    • التوقيع هنا
        
    • وقّعْ هنا
        
    • توقع هنا
        
    • وقّعي هنا
        
    • وقعى هنا
        
    • توقعي هنا
        
    • وقعت هنا
        
    • وقع هُنا
        
    • وقعوا هنا
        
    • توقّع هنا
        
    • ووقع هنا
        
    • وقِّع هُنا
        
    Sign here, date there, and that states that you are leaving against medical advice. Open Subtitles وقع هنا, وهنا التاريخ وهذه الورقة تنص على أنكم تغادرون ضد المشورة الطبية
    Sign here please... Open Subtitles لكننا قمنا باستثناء في حالتك وقع هنا من فضلك
    Sign here I've told you this information and you understand it. Open Subtitles وقّع هنا لنؤكّد تلقيَك وفهمك لهذه المعلومات
    Sign here and print yöur name under it, please. Open Subtitles 33 وقعي هنا ودوني اسمك تحته، من فضلك
    Just Sign here, sir. You'll be in room 714. Open Subtitles فقط وقع هنا سيدي ستكون في الغرفة 714
    Sign here, indicating that I tried to stop you and did so using a stern facial expression. Open Subtitles وقع هنا, مُشيراً إلى أنني حاولت ردعك وعملت ذلك باستخدام تعبير وجهي صارم
    Sign here, and you go home safely. With not a hair missing. Open Subtitles وقع هنا,وتذهب بيتك بسلامة بدون أن تفقد شعرة منك
    Whatever has happened between us in the past, Sign here and we'll be brothers. Open Subtitles مهما كان حدث بيننا في الماضي, وقع هنا وسنكون إخوة أتفهم؟
    -Right. Sign here for your valuable property. Open Subtitles حسناً، وقع هنا على إيصال استلام مقتنياتك
    I didn't want to trouble you, so I took the liberty of writing it out myself. Just Sign here. Open Subtitles لم اشأ ان اتعبك سيدي، لذا فقد تجرأت وكتبته بنفسي فقط وقع هنا
    Sign here, here, and initial here. Open Subtitles وقّع هنا ، هنا و الحرف الأول من الأسم هنا
    Sign here, or you can count it yourself if you want. Open Subtitles وقّع هنا لكن بإمكانك أن تعدّها بنفسك إذا شئت
    I'm here to tell you about a field trip so amazing, we've put "Sign here" stickers on the permission slips. Open Subtitles أنا هنا لأعلمكم حول رحلة ميدانية مذهلة، لقد وضعنا ملصقات "وقّع هنا" في زلاّت الإذن.
    Nadezhda Stepanovna, please Sign here in the corner. Open Subtitles ناديا ستيبانوفنا, من فضلكِ وقعي هنا في الزاوية.
    Now just Sign here, and we'll give you a key. Open Subtitles الآن فقط وقعي هنا ... وسوف نعطيكي مفتاحاً
    All I have to do is Sign here, and it is official. Open Subtitles ،كل ما عليّ فعله هو التوقيع هنا ويصبح كل شيء رسمياً
    Sign here and initial here. Open Subtitles وقّعْ هنا وأولي هنا.
    I just need to have you Sign here and put today's date, please. Open Subtitles أحتاجك لأن توقع هنا وتضع تاريخ اليوم ، من فضلك
    Sign here, and I shall tell you why your parents came to see me. Open Subtitles وقّعي هنا وسأخبرك لما جاء والداكِ لرؤيتي
    Sign here and then from that counter you can find out where to get your uniform from Open Subtitles وقعى هنا , وبعدها اذهبى للشباك هناك وسوف يدلونك من اين ستحصلين على زيك
    - So I need you to Sign here, here and here, okay? Open Subtitles أوه لذا أحتاجك أن توقعي هنا هنا و هنا , حسناً ؟
    If she would just Sign here, here, and here, it could be hers. Open Subtitles إذا فقط وقعت هنا,هنا وهنا, من الممكن ان تكون لها
    - Please Sign here. - How many of these do I have to do? Open Subtitles ـ وقع هُنا من فضلك ـ كم عدد الأوراق التي من المُفترض علىّ توقيعها ؟
    Mr. McQuarry, Mr. Bose... please Sign here and here. Open Subtitles سيد مـاكواررى , سيد بـوس من فضلكم وقعوا هنا و هنا
    I need you to Sign here and here. Open Subtitles أريدكَ أن توقّع هنا وهنا وهلاّ أريتني هويّتكَ
    Come and Sign here for the next 14 days like a coward. Open Subtitles تعال ووقع هنا لل 14 يوما القادمة وكأنه جبان.
    Okay, Sign here. Open Subtitles حسناً ، وقِّع هُنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more