What did you do to him, you sinful succubus? | Open Subtitles | ما الذي فعلتيه له، أيتها الآثمة الشريرة ؟ |
Anything else, for you, is a sinful waste. | Open Subtitles | أي شيء آخر، بالنسبة لك، هو مضيعة الخاطئة. |
sinful Macduff, they were struck for thee. | Open Subtitles | يا ماكداف الآثم لقد قتلوا جميعاً من أجلك |
And so, we might say... one life gone... one sinful life... but one person is not just one person. | Open Subtitles | ولذلك، يمكننا أن نقول.. حياة تذهب... حياة مذنبة.. |
I know what we've done is sinful, but it does not feel wrong in my heart. | Open Subtitles | انا اعرف ان ما فعلناه خطيئة لكن لا اشعر بانه خطاء في اعماق قلبي |
I mean, her devilled eggs were absolutely sinful. | Open Subtitles | أعني، كانت لها البيض ديفيليد خاطئين تماما. |
No! None of this sinful night-dating. | Open Subtitles | أرفض أيّاً من هذه المواعيد الليليّة الآثمة |
Lord knows what sinful things you already done to her. | Open Subtitles | لا أحد يعلم الأشياء الآثمة التي فعلتموها بها إلى الآن |
What is the value of my sinful life, unless I use it as an example to shepherd fellow sinners? | Open Subtitles | ماقيمة حياتي الآثمة مالم أستعملها كمثال لأكون راعي أمثالي الخطأة |
You know those reporters outside, talking endlessly about Michael's wild, sinful night in your bar? | Open Subtitles | تعرف هؤلاء المراسلون بالخارج الذين يتحدثون بلا نهاية عن ليلة مايكل الجامحة الخاطئة في حانتك |
The fact that the couple chose to enter into a sinful relationship in the first place is evidence of their poor moral character. | Open Subtitles | حقيقة أن الزوجين اختار أن يدخل في علاقة الخاطئة في المقام الأول هو دليل على الطابع الأخلاقي السيئة. |
Well, if you change your mind, I've been told my strawberry daiquiris are sinful. | Open Subtitles | حسنا، إذا غيرت رأيك، لقد قيل لي بلدي ديكويريس الفراولة هي الخاطئة. |
You see, Adso... the step between ecstatic vision and sinful frenzy... is all too brief. | Open Subtitles | اسمع أدزو الحد الفاصل مابين الرؤية المنتشية والهيجان الآثم رفيع جداً |
Cris, I'm the Devil. I have to look sinful. | Open Subtitles | كريس) , أنا شيطانة) أنا مضطرة بأن أبدو مذنبة |
According to him, his father's philosophy of earning more money is sinful but spending money on Indians in difficulty is good. | Open Subtitles | في إعتقاده أن فلسفة والده لكسب المزيد من المال خطيئة ولكن انفاقه لمساعدة هنود في ضائقة أمر جيد |
Your precious fortune was handed down to your grandfather, your father, you... by sinful men and women who abandoned me simply because I was different. | Open Subtitles | ثروتك النفيسة تم تسليمها إلى جدك والدك ,أنتَ من خلال رجاء ونساء خاطئين |
I know living with Francis was sinful in the eyes of some people and I took a certain amount of liberty with the Commandments of the Church. | Open Subtitles | أَعْرفُ العَيْش مع فرانسيز كَانَ آثم في نظر بَعْض الناسِ و حصلت على قدر من الحرية |
I don't know, but anything that good has got to be sinful. | Open Subtitles | لا أعرف، لكن أي شئ بهذه اللذة لا بد أن يكون آثماً |
Cook me something sinful. | Open Subtitles | إطبخ لي شيئاً شريراً |
Four years ago, I was a salesman, a sinful man. | Open Subtitles | قبل أربعة سنوات، كنت بائع جوال, رجل شرّير. |
You've been quite the sinful soul. | Open Subtitles | ،أنت روح قد ماتت بعدما ارتكبت خطيئةً عظيمة |
They've forgotten they can be sinful. | Open Subtitles | لقد نسين أنهن آثمات |
It might interest you to know, Frank, that this old hotel was the site of many many a sinful party back around the time of the big earthquake. | Open Subtitles | ربما تريد أن تعرف يا فرانك أن ذلك الفندق القديم كان موقع للعديد من حفلات الخطيئة |
Before Thee I stand, sinful and sorrowful. | Open Subtitles | ورائك اقف , اثم ونادم |
Please do not lay this sinful title on me | Open Subtitles | رجاءً لا تَضعي هذا العنوانِ الشرّيرِ عليّ |