"sings" - Translation from English to Arabic

    • يغني
        
    • تغني
        
    • يغنى
        
    • يَغنّي
        
    • يغنّي
        
    • يغنيها
        
    • تغنى
        
    • تغنّي
        
    • غناء
        
    • تَغنّي
        
    • غنى
        
    • بالغناء
        
    • غنت
        
    • يُغني
        
    • يغنون
        
    Someone who sings such good German is hired right away. Open Subtitles الشخص الذي يغني مثل هذا الألماني الجيد يستأجر فورا
    When this guy sings, you'll forget about Bobby Beers. Open Subtitles عندما يغني هذا الرجل,سوف أن تنسى بوبي بيرز.
    She works at the art gallery and is scheduled for tomorrow, but she also sings nights at the green lady lounge. Open Subtitles إنها تعمل في معرض الفنون وموعد عملها يوم الغد ولكنها تغني كذلك في بعض الأماسي في صالة الإنتظار النسائية
    Then let me take you to The Room That sings. Open Subtitles ثم اسمحوا لي أن يأخذك إلى الغرفة التي تغني.
    Hey, aren't you that guy who sings that Challa song? Open Subtitles الشاب انت الست . مهلا ؟ تشالا اغنيه يغنى الذى
    I'm not even his look-a-like that sings on a nightclub stage. Open Subtitles لست شبيه لمن يحب أن يغني على مسرح ملهى ليلي
    But it's always summer, and everyone just sings and surfs. Open Subtitles لكنه دائما الصيف , والجميع فقط يغني ويركب الأمواج.
    "Who sings the right way, the real jazz singing?" Open Subtitles من يغني الجاز بآفضل طريقه حقيقيه هذه الايام؟
    Rumour is, that on occasion, he sings to the seals that swim past the castle. Open Subtitles هناك شائعة بأنه عادة يغني للفقمات المارة بقلعته.
    The... the drum solos, the bass player sings a song. Open Subtitles المعزوفات المنفردة على الطبل,ولاعب يغني اغنية
    For Christ sakes, the kid probably sings better than half of this school. Open Subtitles إكراما للمسيح الطفل ربما يغني أفضل من نصف هذه المدرسة
    It ain't all over till the fat lady sings. Open Subtitles لن تنتهي المسئلة إلا حين تغني السيدة السمينة.
    Your wife sings beautifully. It sounds even better than in church. Open Subtitles صوت زوجتك وهي تغني جميل جداً أجمل من ترانيم الكنيسة
    She sings when she's happy, cries when she's mad. Open Subtitles تغني حينما تكون سعيدة تبكي حينما تكون مجنونة
    Only when she sings along to music she likes. Open Subtitles فقط عندما تغني على طول إلى الموسيقى يحلو.
    Let's go from the end of this scene where everyone sings together, okay? Open Subtitles لنبدأ من نهاية هذا المشهد عندما يغنى الجميع معاً, حسناً؟
    A male humpback whale sings to attract a mate. Open Subtitles الحوت الأسود الذكر يَغنّي لجَذْب صاحبته.
    Opera is, when a guy is stabbed in the back, instead of bleeding, he sings. Open Subtitles الـ أوبرا هي، عندما يُطعن رجل ما في ظهره، فبدلاً من النزيف، هو يغنّي
    He sings it at bars, trying to pick up on women. Open Subtitles يغنيها في الحانات، يحاول ان يحضى بامرأة.
    I met a girl who sings on the street every day for fun. Open Subtitles لقد قابلت فتاة تغنى فى الشارع كل يوم من اجل المرح
    They say the swan sings only once, just before dying. Open Subtitles يُقال أنّ البجعة لا تغنّي إلاّ مرة واحدة قبل أن تموت
    The nightingale always sings sweetest at the darkest hour. Open Subtitles غناء العندليب دائماً هو الأجمل في ساعات الظلام
    She sings to you. What does she sing, Rowena? Open Subtitles تَغنّي لك ماذا كانت تَغنّي روينا؟
    If a congregant doesn't follow his advice, or sings differently, Open Subtitles إذا لم يستمع أحد المصلين لنصيحته أو غنى بشكلٍ مختلف
    By the time the fat lady sings, I'll be long gone. Open Subtitles وعندما تبدأ المرأة السمينة بالغناء سأكون قد ذهبت من هنا
    The thing is, after she sings that song, it's Tanner who's supposed to catch her as he's walking by. Open Subtitles الشيء هو , أنها بعد أن غنت تلك الأغنية, كان من المفترض على تانر أن يمسكها بما أنه كان يمشي بالجوار.
    The loser will have to wait for the next storm before he sings again. Open Subtitles سيتعين على الخاسر الإنتظار حتى العاصفة القادمة قبل أن يُغني ثانية
    We were all singing carols, and the dog was howling because everybody in my family sings off-key except for me. Open Subtitles كنا نغني الترنيمات و كان الكلب ينبح لأن كل أفراد عائلتي يغنون بصوت سيء عداي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more