"situation concerning" - Translation from English to Arabic

    • الحالة المتعلقة
        
    • الحالة فيما يتعلق
        
    • الحالة في ما يتعلق
        
    • الوضع المتعلق
        
    • للحالة المتعلقة
        
    • الحالة المتصلة
        
    All reports by United Nations observers have concluded that the situation concerning the rights of affected populations is satisfactory. UN وقد خلصت جميع التقارير التي أعدها مراقبو الأمم المتحدة إلى أن الحالة المتعلقة بحقوق السكان المتضررين مُرضية.
    We cannot but be concerned at the situation concerning Iraq. UN ولا يسعنا سوى الشعور بالقلق إزاء الحالة المتعلقة بالعراق.
    The situation concerning the Democratic Republic of the Congo UN الحالة المتعلقة بجمهورية الكونغو الديمقراطية
    Report of the Secretary-General on the situation concerning Western Sahara UN تقرير الأمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    Report of the Secretary-General on the situation concerning Western Sahara UN تقرير الأمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    The situation concerning the Democratic Republic of the Congo UN الحالة المتعلقة بجمهورية الكونغو الديمقراطية
    The situation concerning the Democratic Republic of the Congo UN الحالة المتعلقة بجمهورية الكونغو الديمقراطية
    The situation concerning the Democratic Republic of the Congo UN الحالة المتعلقة بجمهورية الكونغو الديمقراطية
    REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL ON THE situation concerning WESTERN SAHARA UN تقرير اﻷمين العام عن الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية
    THE situation concerning THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO UN الحالة المتعلقة بجمهورية الكونغو الديمقراطية
    REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL ON THE situation concerning WESTERN SAHARA UN تقرير اﻷمين العام عن الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية
    REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL ON THE situation concerning WESTERN SAHARA UN تقرير اﻷمين العام عن الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية
    Statement by the President of the Republic of Belarus on the development of the situation concerning Kosovo, UN البيان الذي أدلى به رئيس بيلاروس بشأن تطور الحالة المتعلقة
    Report of the Secretary-General on the situation concerning Western Sahara UN تقرير الأمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    Report of the Secretary-General on the situation concerning Western Sahara UN تقرير الأمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    Report of the Secretary-General on the situation concerning Western Sahara UN تقرير الأمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    Report of the Secretary-General on the situation concerning Western Sahara UN تقرير الأمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    Report of the Secretary-General on the situation concerning Western Sahara UN تقرير الأمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL ON THE situation concerning WESTERN SAHARA UN تقرير اﻷمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    6387th meeting The situation concerning the Democratic Republic of the Congo UN الجلسة 6387 الحالة في ما يتعلق بجمهورية الكونغو الديمقراطية
    Brief update on the situation concerning checkpoints and taxes UN موجز للمستجدات في الوضع المتعلق بنقاط التفتيش والضرائب
    This report contains extensive insight into the situation concerning the question of Palestine over the past year. UN ويتضمن هذا التقرير رؤية موسعة للحالة المتعلقة بمسألة فلسطين عبر العام الماضي.
    The statement of the Georgian representative also touched on the question of the situation concerning Abkhazia and Ossetia. UN وقد ألمَّ بيان ممثل جورجيا أيضا بمسألة الحالة المتصلة بأبخازيا وأوسيتيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more