"six cross-cutting" - Translation from English to Arabic

    • الشاملة الست
        
    • الست الجامعة
        
    • الست الشاملة
        
    • العامة الست
        
    The platform will also facilitate the sharing of best practice and experience across all six cross-cutting thematic priorities. UN وسوف ييسر المنهاج أيضاً تقاسم أفضل الممارسات والخبرات على نطاق الأولويات الموضوعية الشاملة الست.
    Noting that resource efficiency and sustainable consumption and production together constitute one of the six cross-cutting priorities of the United Nations Environment Programme medium-term strategy for the period 2010-2013, UN إذ يشير إلى أن كفاءة استخدام الموارد والاستهلاك والإنتاج المستدامين تشكل جميعها أولوية من الأولويات الشاملة الست للاستراتيجية المتوسطة الأجل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2010-2013،
    The activities for the strategy will be aligned to the six cross-cutting thematic priorities and will adhere to the UNEP gender plan of action. UN وسوف تتم مواءمة أنشطة الاستراتيجية مع الأولويات الموضوعية الشاملة الست وسوف تلتزم بخطة العمل المتعلقة بقضايا الجنسين لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Climate change is one of the six cross-cutting thematic priorities in this strategy around which the organization is focusing its activities. UN ويعد تغير المناخ أحد أولويات المواضيع الست الجامعة في هذه الاستراتيجية التي تركز المنظمة أنشطتها عليها.
    Noting that resource efficiency and sustainable consumption and production together constitute one of the six cross-cutting priorities of the United Nations Environment Programme mediumterm strategy for the period 2010 - 2013, UN وإذ يشير إلى أن كفاءة استخدام الموارد والاستهلاك والإنتاج المستدامين هي أمور تشكل جميعها أولوية من الأولويات الست الشاملة للإستراتيجية المتوسطة الأجل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2010-2013،
    It will provide possibilities for chat sessions, e-learning and e-forums around the six cross-cutting thematic priorities and on specific UNEP campaigns. UN وسوف يتيح إمكانيات لدورات الحوار، والتعلم عن بُعد وتنظيم منتديات عن بُعد حول الأولويات الموضوعية الشاملة الست وحول الحملات الخاصة ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    II. Activities in each of the six cross-cutting thematic priorities of the medium-term strategy for the period 2010 - 2013 UN ثانياً - الأنشطة في كل من الأولويات الموضوعية الشاملة الست للاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2010-2013
    The 2010 - 2011 programme of work has been prepared by aligning it to the medium-term strategy's six cross-cutting thematic priorities. UN 77 - أعد برنامج العمل للفترة 2010 - 2011 بمواءمته مع الأولويات المواضيعية الشاملة الست للاستراتيجية المتوسطة الأجل.
    UNEP will deliver on the six cross-cutting thematic priorities through its programmes of work by drawing on the capacity and expertise of UNEP divisions and regional offices. UN وسوف يركز اليونيب على الأولويات الموضوعية الشاملة الست من خلال برنامج عمله عن طريق الاستعانة بقدرة ودراية الشعب والمكاتب الإقليمية التابعة له.
    2. Welcomes the alignment of the activities of the second long-term strategy presented by the Executive Director in the above-mentioned report with the six cross-cutting thematic priorities of the medium-term strategy; UN 2 - يرحب بمواءمة أنشطة الاستراتيجية الطويلة الأجل الثانية التي قدمها المدير التنفيذي في التقرير المذكور أعلاه مع الأولويات الموضوعية الشاملة الست للاستراتيجية المتوسطة الأجل؛
    It has been structured and aligned to the six cross-cutting priorities as identified in the medium-term strategy for the period 2010 - 2013. UN وقد تم تنظيم ومواءمة الاستراتيجية المقترحة مع الأولويات الشاملة الست كما وردت في الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2010-2013.
    2. Welcomes the alignment of the activities of the second long-term strategy presented by the Executive Director in the above-mentioned report with the six cross-cutting thematic priorities of the medium-term strategy; UN 2 - يرحب بمواءمة أنشطة الاستراتيجية الطويلة الأجل الثانية التي قدمها المدير التنفيذي في التقرير المذكور أعلاه مع الأولويات الموضوعية الشاملة الست للاستراتيجية المتوسطة الأجل؛
    It summarizes the activities undertaken by the United Nations Environment Programme (UNEP) in the context of the six cross-cutting thematic priorities of the medium-term strategy for the period 2010 - 2013. UN وتوجز الوثيقة الأنشطة التي اضطلع بها اليونيب في سياق الأولويات المواضيعية الشاملة الست الواردة في الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2010 - 2013.
    The proposed second strategy structured and aligned to the six cross-cutting priorities as identified in the medium-term strategy for the period 2010 - 2013. UN وقد صممت الاستراتيجية الثانية المقترحة على أساس الأولويات الشاملة الست وتوافقت معها على النحو المحدد في الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2010 - 2013.
    Scientific information and assessment-related work will be an integral component of all six cross-cutting thematic priorities and will be underpinned by relevant, reliable and timely data that are fundamental to the need to measure environmental change. UN وسوف تكون المعلومات العلمية والعمل المتعلق بالتقييم مكوناً أساسياً في جميع الأولويات الموضوعية الشاملة الست وسوف تدعمها البيانات ذات الصلة والموثوق بها والموقوتة والتي تعد أساسية لضرورة قياس التغير البيئي.
    (b) A dynamic set of thematic environmental assessments across the six cross-cutting thematic priorities of the medium-term strategy. UN (ب) مجموعة دينامية من التقييمات البيئية الموضوعية على نطاق الأولويات الموضوعية الشاملة الست للاستراتيجية المتوسطة الأجل.
    The six cross-cutting thematic priorities are, in alphabetical order: UN والأولويات المواضيعية الست الجامعة هي كالآتي:
    In order to implement results-based management fully within UNEP, the subprogrammes within the UNEP programmes of work for the duration of the Medium-term Strategy will be based on the six cross-cutting thematic priorities. UN 4 - وبغية تنفيذ الإدارة المعتمدة على النتائج تنفيذا كاملا في إطار اليونيب، سوف تستند البرامج الفرعية ضمن برامج عمل اليونيب لفترة الإستراتيجية المتوسطة الأجل إلى الأولويات المواضيعية الست الجامعة.
    Noting that the medium-term strategy for the period 2010 - 2013 identifies disasters and conflicts as one of six cross-cutting thematic priorities of the United Nations Environment Programme, UN وإذ يشير إلى أن الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2010-2013 تحدد الكوارث والأزمات باعتبارها إحدى الأولويات الست الشاملة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة،
    Recognizing that resource efficiency and sustainable consumption and production together constitute one of the six cross-cutting priorities of the United Nations Environment Programme mediumterm strategy for the period 2010 - 2013, UN وإذ يقر بأن كفاءة استخدام الموارد والاستهلاك والإنتاج المستدامين هي أمور تشكل جميعها أولوية من الأولويات الست الشاملة للاستراتيجية المتوسطة الأجل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2010-2013،
    Keeping the environment under review through scientifically credible monitoring and assessment is a foundation upon which UNEP intends to build to deliver through the programme of work on the medium-term strategy's six cross-cutting thematic priorities. UN وإبقاء البيئة قيد الاستعراض عن طريق الرصد والتقييم المتسمين بالمصداقية العلمية هو الأساس الذي يعتزم اليونيب البناء عليه من أجل التنفيذ عن طريق برنامج العمل فيما يتعلق بالأولويات الموضوعية العامة الست للاستراتيجية متوسطة الأجل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more