"six months from now" - Translation from English to Arabic

    • ستة أشهر من الآن
        
    • بعد ستة أشهر
        
    • ستّة شهور من الآن
        
    So track nine, six months from now at 6:00 at night. Open Subtitles إذاً الرصيف 9، ستة أشهر من الآن الساعة السادسة ليلاً
    I need the money now, not six months from now. Open Subtitles أحتاج للمال الآن، ليس بعد ستة أشهر من الآن
    I am saying that as many as 17,000 boys and girls will be out of school six months from now. UN وأقول إن هناك ما يصل إلى 17 ألف صبي وصبية سيتركون مدارسهم بعد ستة أشهر من الآن.
    Maybe it means you'll be sleeping six months from now. Open Subtitles ربما يعني ذلك أنك ستكون نائما بعد ستة أشهر
    Representatives of the two senates also agreed to meet every six months from now on. UN واتفق ممثلو مجلسي الشيوخ أيضا على عقد اجتماع كل ستة أشهر من الآن فصاعدا.
    Because it's not enough just to call an election six months from now. Open Subtitles لأنه لا يكفي فحسب أن ندعو لإجراء إنتخابات بعد ستة أشهر من الآن
    We'll set trial for six months from now. Open Subtitles نحن سوف تحدد محاكمة لمدة ستة أشهر من الآن.
    It'll happen next month or maybe six months from now. Open Subtitles سيحدث هذا في الشهر القادم أو ربما خلال ستة أشهر من الآن
    What if I didn't see anything because six months from now, Open Subtitles ماذا إذا لم أرى أي شيء لأنه بعد ستة أشهر من الآن
    That name was on my office wall six months from now. Open Subtitles كان ذلك الإسم في جدار مكتبي بعد ستة أشهر من الآن
    six months from now, after the election, they might decide to open up and grand jury us. Open Subtitles ستة أشهر من الآن ، بعد انتهاء الإنتخابات ربما سيُحاكموننا
    I guarantee you, this thing's gonna be a hell of a lot harder to pull off six months from now. Open Subtitles أنا أضمن لك أن هذا الأمر سيكون أصعب بكثير بعد ستة أشهر من الآن
    six months from now, we'll see who's still looking for work. Open Subtitles ستة أشهر من الآن سنرى من الذي لا يزال يبحث عن عمل
    six months from now, if your doorbell rings and you're not expecting anybody, don't be surprised if it's me. Open Subtitles بعد ستة أشهر من الآن، إذا دق جرس بابك وكنت لا تنتظرين أي أحد لا تتفاجئي إذن إن كنت أنا الطارق
    What if I didn't see anything because six months from now... Open Subtitles ماذا لو أنني لم ار شيئا لأنني بعد ستة أشهر...
    six months from now, no one remembers. Just ride it out. Open Subtitles ستّة شهور من الآن لن يتذكر آحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more