"six thematic" - Translation from English to Arabic

    • المواضيعية الست
        
    • المواضيعية الستة
        
    • المواضيع الستة
        
    • ست ورقات مواضيعية
        
    The concept and goals of sustainable development will likewise continue to provide an overarching framework that offers strategic coherence across the six thematic priorities. UN وسيظل مفهوم التنمية المستدامة وأهدافها يوفر إطاراً شاملاً يتيح التماسك الاستراتيجي عبر الأولويات المواضيعية الست.
    The concept and goals of sustainable development will continue to provide an overarching framework that offers strategic coherence across the six thematic priorities. UN كما سيوفر مفهوم التنمية المستدامة وأهدافه إطاراً شاملاً لكفالة التماسك الاستراتيجي بين الأولويات المواضيعية الست.
    The concept and goals of sustainable development will continue to provide an overarching framework that offers strategic coherence across the six thematic priorities. UN كما سيوفر مفهوم التنمية المستدامة وأهدافه إطاراً شاملاً لكفالة التماسك الاستراتيجي بين الأولويات المواضيعية الست.
    The declaration put forward a number of key recommendations, organized around the six thematic areas of the Monterrey Consensus. UN وقد تضمّن الإعلان عددا من التوصيات الرئيسية المتمحورة حول المجالات المواضيعية الستة لتوافق آراء مونتيري.
    40. This annex contains a summary of indicative country-level projects in the six thematic areas outlined above. UN 40 - يتضمن هذا المرفق موجزا لمشاريع قطرية إرشادية في المجالات المواضيعية الستة المذكورة أعلاه.
    Following a review of the status of legal instruments, the section looks at progress in the six thematic areas listed above. UN وعقب اجراء استعراض لمركز الصكوك القانونية، يبحث الفرع مدى التقدم في المجالات المواضيعية الستة المبينة أعلاه.
    The concept and goals of the green economy will continue to provide an overarching framework that offers strategic coherence across the six thematic priorities. UN كما سيوفر مفهوم الاقتصاد الأخضر وأهدافه إطاراً شاملاً لكفالة التماسك الاستراتيجي بين الأولويات المواضيعية الست.
    The present report has been prepared in the context of these six thematic priorities. UN وقد أعد هذا التقرير في سياق هذه الأولويات المواضيعية الست.
    Together, the Board and its interlocutors analysed the technical cooperation components of each of the Office's six thematic priorities. UN وقام المجلس مع محاوريه بتحليل مكونات التعاون التقني لكل أولوية من الأولويات المواضيعية الست للمفوضية.
    The chief preoccupation over this period has been how to address the weakness of the six thematic programme networks. UN وكان الشغل الشاغل في هذه الفترة هو طريقة معالجة ضعف شبكات البرنامج المواضيعية الست.
    OHCHR provided technical assistance to dozens of States in a broad range of issues, spanning its six thematic priorities. UN وقدمت المفوضية المساعدة التقنية إلى عشرات من الدول في طائفة واسعة من القضايا التي تضم الأولويات المواضيعية الست التي حددتها.
    It focuses on the six thematic priorities established by the Office for the period 2012-2013. UN ويركِّز على الأولويات المواضيعية الست التي حددتها المفوضية للفترة 2012-2013.
    One of the six thematic strategies of OHCHR focuses specifically on strengthening human rights mechanisms, including the special procedures, while their work has also contributed to the development of the other thematic strategies of the Management Plan. UN وتركز إحدى الاستراتيجيات المواضيعية الست للمفوضية بشكل خاص على تدعيم آليات حقوق الإنسان، بما في ذلك الإجراءات الخاصة، التي ساهمت أعمالها أيضاً في وضع الاستراتيجيات المواضيعية الأخرى لخطة الإدارة.
    It focuses on the six thematic priorities established by the Office for the period 2010-2013. UN ويركز على الأولويات المواضيعية الست التي حددتها المفوضية للفترة 2010-2013.
    The National Gender Policy provides for economic empowerment in one of its six thematic areas. UN وتنص السياسة الجنسانية الوطنية على التمكين الاقتصادي بوصفه واحدا من المجالات المواضيعية الستة التي تعتمدها تلك السياسة.
    Address the six thematic areas detailed above; UN التصدي للمجالات المواضيعية الستة المفصلة أعلاه؛
    The functioning of the six thematic working groups under the Mechanism was reviewed and has been strengthened. UN وخضع أداء الأفرقة العاملة المواضيعية الستة المندرجة تحت الآلية للاستعراض وتم تعزيزه.
    UNEP work in its six thematic subprogramme areas has contributed to policy changes and improvements in the environment UN ساهم عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة في المجالات المواضيعية الستة لبرامجه الفرعية في إحداث تغييرات في السياسات وإدخال تحسينات في مجال البيئة
    Proposals for additional activities to be implemented by Parties and other stakeholders under the successor work programme are synthesized in line with the six thematic areas identified in Article 6 of the Convention. UN وترِد المقترحات المتعلقة بالأنشطة الإضافية التي ينبغي أن تنفذها الأطراف والجهات المعنية الأخرى في إطار برنامج العمل الجديد ملخَّصة وفقاً للمجالات المواضيعية الستة المحددة في المادة 6 من الاتفاقية.
    It has been developed to ensure full alignment with the strategy and its six thematic priority areas are reflected in the six subprogrammes, which together constitute a single programme of work within UNEP. UN وقد وُضع للتأكد من المواءمة التامة مع الاستراتيجية، وتتجسد مجالاتها المواضيعية الستة ذات الأولوية في ستة برامج فرعية، تشكل معاً برنامج عمل واحد في إطار اليونيب.
    17. An overview of UNDP activities in each of the six thematic areas is provided below. UN 17 - ترد أدناه لمحة عامة عن أنشطة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في كل مجال من المجالات المواضيعية الستة.
    Mainstreaming gender into the UNDP six thematic practice areas is being strengthened at the corporate policy-formulation level. UN ويجري على مستوى صياغة سياسات البرنامج الإنمائي تعزيز إجراءات تعميم المساواة بين الجنسين في المواضيع الستة المشمولة بمجالات ممارساته.
    In regard to developing guidance and policy advice, UNIFEM produced six thematic papers in 2008. UN وفيما يتعلق بوضع التوجيهات والمشورة في مجال السياسات، أصدر الصندوق ست ورقات مواضيعية في عام 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more