"skeletons" - Translation from English to Arabic

    • هياكل عظمية
        
    • الهياكل العظمية
        
    • أسرار
        
    • الهياكل العظميّة
        
    • جماجم
        
    • هيكل عظمي
        
    • أسرارك
        
    • هياكلنا
        
    • هيكلان عظميان
        
    • هيكلين عظميين
        
    • الهيكل العظمي
        
    • بهياكل عظمية
        
    • والهياكل العظمية
        
    • هياكل عظميّة
        
    • هياكلهم
        
    I guess we all have a few financial skeletons Open Subtitles اعتقد اننا جميعاً سنحظى بعدة هياكل عظمية مالية
    A guy like Eric got in with skeletons in his closet. Open Subtitles رجل مثل اريك حصلت في مع هياكل عظمية في خزانته.
    There's a lot of skeletons in these walk-in closets. Open Subtitles هناك الكثير من الهياكل العظمية في هذه الحجرات
    I made the mistake of telling them. I work with corpses and skeletons. They think I'm a freak. Open Subtitles لقد ارتكبت خطئاً عندما اخبرتهم بأنني أعمل بالجثث و الهياكل العظمية, إنهم يظنون بانني غريب الأطزار
    Everyone's got skeletons in their closet. It's no big deal. Open Subtitles كل شخص لديه أسرار من ماضيه ليس بالأمر المهم
    And there's certain skeletons that I'm glad to be rid of. Open Subtitles وهُناك بعض الهياكل العظميّة التي أنا سعيدة للتخلص منها
    Many other skeletons may be found, sir. Open Subtitles هناك جماجم آخري يمكننا العثور عليها , سيدي
    I have no skeletons in my closet, which is more than can be said for you nasty little humans. Open Subtitles ، ليس لدىّ أى هياكل عظمية في خزانتي الأمر الذي يُمكنني قوله بشأنكم أيها البشر المُثيرين للإشمئزاز
    skeletons! White skeletons is what we see in the desert of Ghor! Open Subtitles هياكل عظمية, هياكل عظمية بيضاء هو ما ناه فى صحراء غور0
    skeletons of persons of all ages abound: women, men, old persons and even babies. UN وهناك هياكل عظمية ﻷشخاص من أعمار مختلفة نساء ورجال وشيوخ وحتى رضع.
    skeletons of persons of all ages abound: women, men, old persons and even babies. UN وهناك هياكل عظمية ﻷشخاص من أعمار مختلفة نساء ورجال وشيوخ وحتى رضع.
    See if he's got any skeletons hanging in his closet. Open Subtitles أنظر اذا كان لديه أى هياكل عظمية معلقة في خزانته.
    around you are black skeletons, brown, shriveled skins dangling where once the branches dipped with red apples. Open Subtitles حولك هي هياكل عظمية سوداء، البني، جلود شريفلد التعلق حيث مرة واحدة فروع انخفض مع التفاح الأحمر.
    One of our old skeletons was I.D.'d as a bishop. Open Subtitles أحد الهياكل العظمية تم التعرف على أنها تعود لبيشوب.
    And don't go mentioning moth balls or skeletons or any other type of bug when she comes in. Open Subtitles ولا داعي لذكر كرات العثة أو الهياكل العظمية أو أي نوع آخر من الحشرات عندما تدخل.
    Wait, you guys, why are there only two skeletons? Open Subtitles انتظر لماذا يوجد فقط اثنيين من الهياكل العظمية
    I told you about all the skeletons in my closet. Open Subtitles قلت لك عن كل الهياكل العظمية في خزانة ملابسي.
    After the liberation of Kuwait, the skeletons of the remaining horses were found in the stables at the Club. UN وبعد تحرير الكويت وجدت الهياكل العظمية للخيول المتبقية في اصطبلات النادي.
    'Cause if this goes to court, there are skeletons to be found. Open Subtitles لأنه إذا ذهب الأمر للمحكمة هناك أسرار مدفونة يمكن العثور عليها
    You stored the plastic skeletons too close to the furnace. Open Subtitles لقد قمت بتخزين الهياكل العظميّة البلاستيكيّة قريبا كثيرا من الفرن
    "...as they sit there in a meadow piled high with the moldering skeletons of men whose withered skin still hangs upon their bones." Open Subtitles "على حين يجلسن هناك على ربوة مرتفعة من جماجم الرجال البالية" "الذين ما زالت تتدلى جلودهم الذابلة من عظامهم"
    Law -abiding and sane does not explain 12 buried skeletons. Open Subtitles إحترام القانون والعُقل ,لا يفسر وجود12 هيكل عظمي مدفوناً
    Is that one of the skeletons you wanted to tell me about? Open Subtitles أهذا أحد أسرارك الذي أردت أن تخبرني عنه؟
    Our skeletons are wildly different or I wouldn't have a job. Open Subtitles هياكلنا العظميّة مختلفة تماماً، وإلا لم يكن ليكون لديّ عمل
    They're gonna find two old skeletons with an old pizza box between'em. Open Subtitles سوف يجدون هيكلان عظميان لعجوزين وصناديق بيتزا قديمةٍ بينهما.
    In Bobo Del Rey's camp, there was two skeletons, one of which was missing a head. Open Subtitles في مخيم بابو ديل راي يوجد هيكلين عظميين احدهما ينقصه جمجمة
    If I didn't, I wouldn't be able to reassemble human skeletons. Open Subtitles واذا لم اكن , فلن اكون قادره على اعادة تجميع الهيكل العظمي..
    Unless you are a murderer or a taxidermist, it is rare to have actual skeletons in your closet, as opposed to metaphorical ones. Open Subtitles ما لم تكن قاتلاً أو محنطاً، فمن النادر أن تحتفظ بهياكل عظمية حقيقية في خزانتك.
    The monsters in the cave paintings and the skeletons you've been digging up, they're Zoanoids. Open Subtitles الوحوش التي في لوحات الكهف , والهياكل العظمية التي قمتم بالحفر عنها إنهم زونويدس
    We all have skeletons in our closets. Open Subtitles كلّنا نملك هياكل عظميّة في خزاناتنا.
    Nothing is left of them, except their white skeletons. Open Subtitles لا يُتْرَكُ شيء منها، ماعدا هياكلهم العظمية البيضاءِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more