The Government knew where the members of the skinhead movement were located and was aware that it focused on the Roma. | UN | وتعرف الحكومة مكان وجود أفراد حركة الرؤوس الحليقة وتعلم أنهم يركزون على الغجر. |
At the same time, the police opened files on 457 leaders and members of young skinhead groups in 2003. | UN | وفي الفترة ذاتها، أدرجت الشرطة في سجلاتها 457 من المسؤولين والنشطاء في فرق الشبان ذوي الرؤوس الحليقة في عام 2003. |
So, the show let out and some of the skinhead thugs let loose and beat one of the skateboarders into a coma. | Open Subtitles | لذا , العرض بدأ و بعضاً من البلطجية حليقي الرؤوس فقدوا اعصابهم و قاموا بضرب احدا المتزلجين حتى دخل بغيبوبة |
The Extreme right in Portugal is characterized by skinhead groups and self—formed citizen militias. | UN | ويتألف اليمين المتطرف في البرتغال من جماعات حليقي الرؤوس ومن الميليشيات التي يكوﱢنها المواطنون أنفسهم. |
He doesn't look anything like the radical skinhead killer I remember. | Open Subtitles | وقال انه لا يشبه أي شيء للقاتل المتطرف حليق الرأس الذي أتذكره |
He was more like "the" skinhead... the protégé of Cameron Alexander. | Open Subtitles | كان أكثر من اصلع كان تحت إدارة " كامرون ألكساندر |
Yeah, I guess a Bushmaster... would be too much gun for a skinhead redneck like yourself. | Open Subtitles | نعم ، دعني أخمن أن البوشماستر ربما كانت أكبر من من شخص أصلع برقبة حمراء مثلك |
That is a major concern as young people are particularly vulnerable to extremist political parties, movements and groups, including neo-Nazis, skinhead groups and similar extremist ideological movements. | UN | وهو أحد الشواغل الرئيسية، نظراً إلى أن الشباب بصفة خاصة عرضة لأحزاب سياسية وحركات وجماعات متطرفة، بما فيها جماعات النازيين الجدد وحليقي الرؤوس فضلاً عن الحركات الأيديولوجية المتطرفة المماثلة. |
Of course, no skinhead is complete without a Walther | Open Subtitles | طبعا , ولا احد يكون مستعدا من اصحاب الرؤوس الحليقة بدون مسدس والتر |
He deplored the rise and acts of violence of skinhead and neo-Nazi groups, which drew their inspiration from ideologies that the United Nations had been established to counter. | UN | وأعرب عن أسفه إزاء تصاعد أعمال العنف التي يرتكبها ذوو الرؤوس الحليقة ومجموعات النازيين الجدد، الذين يستلهمون أيديولوجيات أنشئت الأمم المتحدة للتصدي لها. |
They deplored the rise in acts of violence by skinhead and neo-Nazi groups against persons of different races or beliefs and against migrants and minorities. | UN | ويعربون عن أسفهم إزاء تصاعد أعمال العنف التي يرتكبها ذوو الرؤوس الحليقة ومجموعات النازيين الجدد ضد أشخاص من أعراق أو معتقدات مختلفة وضد مهاجرين وأقليات. |
The sponsors of the draft resolution were profoundly concerned about the rise in neo-Nazi and skinhead groups that committed violent acts against people of other races and religions. | UN | وأضاف أن مقدمي المشروع قلقون غاية القلق لتزايد عدد جماعات النازيين الجُدد وذوي الرؤوس الحليقة التي تواصل ارتكاب أعمال العنف ضد أفراد الأجناس الأخرى وأتباع الديانات الأخرى. |
Crimes committed by followers and members of skinhead movement which resulted in bodily harm of persons from Roma origin; | UN | - الجرائم التي ارتكبها أنصار وأعضاء حركة الرؤوس الحليقة والتي أسفرت عن أذى جسدي لأشخاص من أصل غجري؛ |
The skinhead movement started in 1985 in Portugal, but has really started to gain adherents during the 1990s. | UN | وقد بدأت حركة حليقي الرؤوس في عام ٥٨٩١ في البرتغال ولكن التسعينات هي التي شهدت بالفعل زيادة أعداد المنضمين اليها. |
In total, 32 different skinhead organizations have been identified in Portugal. | UN | ويبلغ عدد منظمات حليقي الرؤوس التي تم كشفها في البرتغال ٢٣ منظمة. |
Well I went to a skinhead concert in 2005, and I met a woman there. | Open Subtitles | ذهبتُ مرةً لإحدى حفلات حليقي الرؤوس في عام 2005 و قابلتُ امرأةً هُناك |
Someone saw your mom out with a skinhead in Midland. | Open Subtitles | رأى شخص ما أمك بالخارج مع حليقي الرؤوس في ميدلاند |
They hate us now, think I'm married to a skinhead. | Open Subtitles | فهم يكرهوننا الآن ."يظنون أنني متزوجة لأحد "حليقي الرؤوس |
The skinhead decided not to testify, which means I didn't need to take the stand. | Open Subtitles | قرر حليق الرأس ألّا يقدم شهادته، ممّا يعني أنني لم أضطر للشهادة. |
skinhead, skinhead stomping on your face! | Open Subtitles | "اصلع , اصلع . يدوس على وجهك" "اصلع , اصلع" |
I can see if it came from a skinhead... | Open Subtitles | لا أقبل التوصية لو كانت من أصلع |
It also expresses concern about acts of hatred and racism committed against members of minorities, in particular by neo-Nazi skinhead groups. | UN | كما تعرب اللجنة عن قلقها إزاء أفعال الكراهية والعنصرية المرتكبة ضد أفراد الأقليـات، ولا سيما من قبل مجموعات النازيين الجدد وحليقي الرؤوس. |
skinhead Helen, hi. Nice tattoos. | Open Subtitles | هيلن الصلعاء) مرحباً، وشوم لطيفة). |
skinhead, skinhead, putting in the boot | Open Subtitles | " اصلع , اصلع . ينتعل الجزمه" " يتطلع لقتال شوارع . |
In this regard, he recalls that any legislative or constitutional measures adopted with a view to countering extremist political parties, movements and groups, including neo-Nazis and skinhead groups and similar extremist ideological movements, should be in conformity with the relevant international human rights standards. | UN | وفي هذا الصدد، يشير المقرر الخاص إلى وجوب أن يراعى في أي تدابير تشريعية أو دستورية تُعتمد بقصد مناهضة الأحزاب السياسية والحركات والجماعات المتطرفة، بما فيها النازيون الجدد وحليقو الرؤوس وما شابه من الحركات التي تعتنق الأيديولوجيات المتطرفة، أن تكون متوافقة مع معايير حقوق الإنسان الدولية ذات الصلة. |
It should be mentioned that these two individuals have a known record of delinquency but are not members of skinhead groups or other similar groups. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن لدى هذين الشخصين سوابق جنح لكنهما ليسا من حليقي الرأس أو الجماعات الأخرى المماثلة. |