"slapped him" - Translation from English to Arabic

    • صفعته
        
    • صفعه
        
    • بصفعه
        
    • أصفعه
        
    • وصفعته
        
    He also alleges that he was beaten in the presence of the prosecutor when he retracted the confession and that the prosecutor herself slapped him twice when he requested a medical examination. UN كما يدعي أنه ضرب في حضور مدعية عندما أنكر اعترافه، وأنها نفسها صفعته مرتين عندما طلب إجراء فحص طبي له.
    She thought the whole thing was Finn's fault, so she slapped him really hard in front of God and everybody. Open Subtitles هي اعتقدت كل شي كان خطأ فين لذلك صفعته بقوة امام الجميع اوش
    Guess you, um, slapped him like a bitch, huh? Open Subtitles أحزر أنت صفعته مثل العاهرة, هه؟
    By way of response, the mayor slapped him hard, twice. UN ورداً على ذلك، صفعه العمدة صفعتين عنيفتين.
    In Nakuru, the provincial CID officer allegedly slapped him and ordered police officers to administer beatings, after which six officers allegedly beat him severely. UN ويُدعى أن مسؤول الشرطة الاقليمية في ناكورو قد صفعه وأمر أفراد الشرطة بضربه فقام ستة منهم وضربوه ضرباً مبرحاً.
    You slapped him in court! Open Subtitles صفعته في المحكمة
    You slapped him but I felt the thrills. Open Subtitles صفعته لكنني شعرت بالإثارة.
    You slapped him for no reason. Open Subtitles صفعته بدون أي سبب
    The look on his face when you slapped him... Open Subtitles -النظرة على وجهه عندما صفعته..
    I slapped him on the face for the first time. Open Subtitles صفعته في البداية
    I slapped him. With an open palm. Open Subtitles صفعته بكفي و هو مفتوح
    She slapped him in the face. Open Subtitles لقد صفعته على وجهه.
    If I had slapped him a few times" Open Subtitles لو أني صفعته عدة مرات..
    He steals everything and she slapped him. Open Subtitles إنه يسرق كل شيء وهي صفعته
    By way of response, the mayor slapped him hard, twice. UN ورداً على ذلك، صفعه العمدة صفعتين عنيفتين.
    Judging from color and shape,I'd say someone slapped him pretty hard. Open Subtitles بالحكم طبقاً للّون و الهيئة , أخال أن أحدهم صفعه بقوّة.
    Ray slapped him down once, put him in check for a little while. Open Subtitles راي " صفعه ذات يوم " ووضعه في المستشفى لفترة
    I should've slapped him in the face right away. Open Subtitles كان عليّ صفعه على وجهه مباشرةً
    You came in, slapped him around, threw him out of his own place-- the place he built. Open Subtitles . أنت دخلت , و قمت بصفعه , طردته من مكانه . المكان الذي هو بناه . فهمت
    I shouldn't have slapped him. Open Subtitles كان يجب ألا أصفعه
    I said, "Hurray," and slapped him on the back. Open Subtitles فقلت له "يا هلا" وصفعته من ظهره وغادرت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more