"sleep on the floor" - Translation from English to Arabic

    • النوم على الأرض
        
    • ينام على اﻷرض
        
    • تنام على الأرض
        
    • أنام على الأرض
        
    • ينامون على اﻷرض مباشرة
        
    • انام على الأرض
        
    • سأنام على الأرض
        
    • تنام على الأرضية
        
    People held there were obliged to sleep on the floor. UN ويُضطر الأشخاص المحتجزون في الزنزانتين إلى النوم على الأرض.
    There are far from enough mattresses for the detainees, many of whom have to sleep on the floor. UN وعدد المراتب أقل كثيراً جداً من أن يكفي المحتجزين، الذين يضطر كثيرون منهم إلى النوم على الأرض.
    As a result, most of the inmates do not have beds and have to sleep on the floor. UN ونتيجة لذلك، لا توجد لمعظم النزلاء أسرة ويضطرون إلى النوم على الأرض.
    Don't tell me you'll sleep on the floor again? Open Subtitles لا تقل لي أنك سوف تنام على الأرض مرة أخرى؟
    You should sleep in here with me i'll sleep on the floor Open Subtitles عليك أن تنامين هنا معي سوف أنام على الأرض
    Work is under way there to set up an infirmary and provide cells more humane than those existing at present, where 400 prisoners sleep on the floor. UN ويجري العمل حاليا ﻹنشاء مستوصف، وزنزانات أكثر إنسانية من تلك التي تضم حاليا ما يقرب من ٤٠٠ سجين ينامون على اﻷرض مباشرة.
    I'll just sleep on the floor. Open Subtitles انا سوف انام على الأرض
    They share small cells and some are forced to sleep on the floor. UN وتتقاسم تلك النساء زنزانات صغيرة ويُضطر بعضهن إلى النوم على الأرض.
    Reportedly, he was forced to sleep on the floor and prohibited from speaking with other inmates. UN وتفيد تقارير أنّه أُجبر على النوم على الأرض ومُنع من التكلم مع السجناء الآخرين.
    As a result, inmates had to take turns to sleep on the floor on thin foam mattresses in extremely poor condition. UN ونتيجة لذلك، كان النزلاء يضطرون لتناوب النوم على الأرض فوق حشيات رقيقة في أوضاع بالغة السوء.
    They were denied blankets and medicines, and 17 detainees were forced to sleep on the floor. UN وحرموا من البطاطين والأدوية وأضطر 17 محتجزاً إلى النوم على الأرض.
    People were obliged to sleep on the floor in these two cells. UN والأشخاص الموجودون مضطرون إلى النوم على الأرض في هاتين الزنزانتين.
    There was no furniture in the cells and people held there were obliged to sleep on the floor. UN ولا يوجد أي أثاث في الزنزانتين ويُضطر الأشخاص المحتجزون فيهما إلى النوم على الأرض.
    Unlock the downstairs window, I'll sneak in late, sleep on the floor. Open Subtitles فتح نافذة الطابق السفلي، أنا سوف التسلل في وقت متأخر، و النوم على الأرض.
    I'm your master so you sleep on the floor. Open Subtitles أنا معلمتك لذا يجب أن تنام على الأرض.
    I switched rooms with Lucas. I don't have to sleep on the floor, do I? Open Subtitles لقد بدلت الغرف مع لوكاس ، و بالتالى فأنا لست مضطرة أن أنام على الأرض ، أليس كذلك ؟
    Work is under way there to set up an infirmary and provide cells more humane than those existing at present, where 400 prisoners sleep on the floor. UN ويجري العمل حاليا ﻹنشاء مستوصف، وزنزانات أكثر إنسانية من تلك التي تضم حاليا ما يقرب من ٤٠٠ محتجز ينامون على اﻷرض مباشرة.
    I sleep on the floor. - Me too. both: Open Subtitles -استسلمت , انا انام على الأرض .
    You can sleep on the bed, and I'll sleep on the floor. Come on. Open Subtitles بإمكانك النوم على السرير وأنا سأنام على الأرض, هيا
    And show them that your back hurts so they know you sleep on the floor. Open Subtitles واظهر لهم أن ظهرك يؤلمك، حتى يعلموا بأنك تنام على الأرضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more