"slightly injured" - Translation from English to Arabic

    • بجروح طفيفة
        
    • إصابة طفيفة
        
    • إصابات طفيفة
        
    • بجراح طفيفة
        
    • بإصابات طفيفة
        
    • إصابة خفيفة
        
    • بإصابة طفيفة
        
    • إصابات خفيفة
        
    • ﻹصابات طفيفة
        
    • بجراح خفيفة
        
    • بجرح طفيف
        
    • بجروح خفيفة
        
    • بإصابات خفيفة
        
    An Israeli man was stabbed and slightly injured in Ramallah. UN وطُعن رجل اسرائيلي وأصيب بجروح طفيفة في رام الله.
    A Border Policeman was slightly injured when stones and bottles were thrown at his army jeep in Tulkarm. UN وأصيب شرطي حدود بجروح طفيفة حينما ألقيت حجارة وزجاجات على سيارته الجيب التابعة للجيش في طولكرم.
    A border policeman was slightly injured by a stone. UN وأصيب أحد أفراد الشرطة الحدودية إصابة طفيفة بحجر.
    In a separate incident in Nablus, a border policeman was slightly injured by stones thrown at a border police patrol. UN وفي حادثة منفصلة وقعت في نابلس، تعرض أحد أفراد شرطة الحدود إلى إصابة طفيفة من جراء حجارة رشقت بها دورية لشرطة الحدود.
    Four Palestinian youths were slightly injured by rubber bullets. UN وأصيب أربعة شباب فلسطينيين إصابات طفيفة برصاص مطاطي.
    A border policeman was slightly injured in one of the incidents. UN وأصيب شرطي من شرطة الحدود بجراح طفيفة في احدى الحادثتين.
    Two Israelis were stabbed and slightly injured in separate incidents in the Old City of Jerusalem near the Erez checkpoint. UN وطعن اسرائيليان وأصيبا بإصابات طفيفة في حادثين منفصلين في مدينة القدس القديمة بالقرب من حاجز التفتيش في اريتز.
    In a separate incident, two soldiers were reportedly slightly injured when a roadside bomb exploded near their vehicle in Nabi Ilias. UN وفي حادث آخر، ذكر أن جنديين أصيبا بجروح طفيفة حين انفجرت قنبلة بجانب الطريق قرب مركبتهما في النبي الياس.
    In another incident, a man was slightly injured when stones were thrown at his vehicle on the road connecting Givat Zeev to Re’ut. UN وفي حادثة أخرى، أصيب رجل بجروح طفيفة حينما ألقيت حجارة على سيارته المتجهة على الطريق الذي يصل بين جفعات زئيف ورعوت.
    In another incident, near Bethlehem, an Israeli taxi driver was stabbed and slightly injured by his passengers. UN وفي حادثة أخرى قرب بين لحم، طعن الركاب سائق سيارة أجرة إسرائيليا وأصابوه بجروح طفيفة.
    One peacekeeper died and two others were slightly injured. UN فتوفي جندي واحد وأصيب آخران بجروح طفيفة.
    A Palestinian was slightly injured by tear-gas inhalation. UN وتعرض فلسطيني إلى إصابة طفيفة من جراء استنشاق الغاز المسيل للدموع.
    In the Ramallah area, two Palestinians were injured by rubber bullets fired by IDF while an IDF soldier was slightly injured in the hand by a stone. UN وفي منطقة رام الله، أصيب فلسطينيان بعيارات مطاطية أطلقها جيش الدفاع الاسرائيلي عندما تعرض أحد جنوده إلى إصابة طفيفة في يده من جراء حجر.
    An IDF officer was slightly injured when stones were thrown at his vehicle in Nablus. UN وتعرض ضابط من جيش الدفاع الاسرائيلي إلى إصابة طفيفة عندما رشقت مركبته بالحجارة في نابلس.
    An IDF soldier was slightly injured by a stone thrown at his car near Ramallah. UN وأصيب جندي من جيش الدفاع اﻹسرائيلي إصابة طفيفة من جراء حجر رشقت به سيارته قرب رام الله.
    Two IDF soldiers were slightly injured by stones during the same incident. UN وأصيب، خلال نفس الحادث، جنديان من جيش الدفاع اﻹسرائيلي إصابات طفيفة من جراء تعرضهم للحجارة.
    According to the Kosovo police, in three separate incidents, a number of buses were stoned and several pilgrims were slightly injured. UN ووفقا لشرطة كوسوفو، رُشق عدد من الحافلات بالحجارة في ثلاثة حوادث منفصلة وأصيب عدد من الحجاج إصابات طفيفة.
    According to military sources, three residents were slightly injured during the demonstration. UN ووفقا لمصادر عسكرية، أصيب ثلاثة من السكان بجراح طفيفة خلال المظاهرة.
    IDF reported that an IDF officer and a border police officer were slightly injured by a stone. UN وأفاد جيش الدفاع الاسرائيلي بأن حجرا أصاب أحد ضباطه وأحد ضباط حرس الحدود بجراح طفيفة.
    Palestinian sources reported that a Palestinian youth from Jenin was slightly injured during the incident. UN وذكرت مصادر فلسطينية أن شابا فلسطينيا من جنين أصيب بإصابات طفيفة أثناء الحادثة.
    A border policeman was slightly injured by a stone in the same incident. UN وأصيب أحد أفراد شرطة الحدود إصابة خفيفة من جراء إلقاء حجر عليه في الحادث ذاته.
    One French KFOR soldier was slightly injured. UN وأصيب جندي فرنسي من جنود قوة كوسوفو بإصابة طفيفة.
    Ten children were slightly injured in the attack. UN وأصيب عشرة أطفال إصابات خفيفة في هذا الاعتداء.
    In another incident, an Israeli citizen was slightly injured by stones near the Hussan village. UN وفي حادث آخر، تعرض مواطن اسرائيلي ﻹصابات طفيفة بالحجارة قرب قرية حوسان.
    Aircraft seriously damaged; pilot slightly injured. UN ولحقت بالطائرة أضرار بليغة وأصيب الربان بجراح خفيفة.
    A guard at an Israeli-run quarry near Tarkumia was slightly injured when two Palestinian assailants tried to seize his gun. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 5 February) UN وأصيب حارس في مقلع للحجارة بالقرب من ترقومية تديره اسرائيل بجرح طفيف عندما أغار عليه إثنان من الفلسطيين وحاولا الاستيلاء على بندقيته. )هآرتس، جيروسالم بوست، ٥ شباط/فبراير(
    During recent incidents in Bondoukou, United Nations-marked vehicles were stoned and one staff member was slightly injured. UN وخلال الأحداث الأخيرة في بوندوكو، رشقت المركبات التي تحمل علامة الأمم المتحدة بالحجارة وأصيب أحد الموظفين بجروح خفيفة.
    Twelve residents were slightly injured during confrontations with IDF soldiers at the entrance to the village. UN وأصيب ١٢ من المقيمين بإصابات خفيفة أثناء مواجهات مع جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي عند مدخل القرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more