"smartphone" - Translation from English to Arabic

    • الذكي
        
    • الهواتف الذكية
        
    • هاتف ذكي
        
    • الذكيّ
        
    • الذكيّة
        
    The rectangular bordered landscape of his desktop, Laptop, ipad, smartphone. Open Subtitles مستطيلة يحده منظر منظر طبيعي لسطح المكتب أو كمبيوتر محمول ، آي باد ، الهاتف الذكي.
    And we can't afford new ones so, from now on, there is no smartphone and you use the computer at the library. Open Subtitles ونحن لا نستطيع تحمل جديدة لذلك، من الآن فصاعدا، ليس هناك الهاتف الذكي وأنت استخدام الكمبيوتر في المكتبة.
    Now every idiot with a smartphone thinks he's Ken Burns. Open Subtitles الآن كل احمق مع الهاتف الذكي يعتقد انه كين بيرنز
    And some companies, they're demanding CV videos, sent in by smartphone. Open Subtitles وبعض الشركات.. تطلب سير ذاتية بالفيديو، وإرسالها عبر الهواتف الذكية.
    What i did was messenger a smartphone with an extended battery Open Subtitles مافعلته هو ارسال مبعوث عبارة عن هاتف ذكي ببطارية مطولة
    So can you help me understand this note you left on your subpoenaed smartphone? Open Subtitles لذا يمكنك مساعدتي على فهم هذه المذكرة التي تركت على الهاتف الذكي استدعى؟
    It looks like a regular smartphone, but there's some pretty sophisticated software installed on it. Open Subtitles يبدو كالهاتف الذكي العادي ولكن هناك بعض البرامج المتطورة للغاية مثبتة عليه
    Eikon has a new smartphone coming that's said to be a game-changer. Open Subtitles إيكون لديه الهاتف الذكي الجديد القادمة أن يقال أن تكون لعبة المغير.
    She's spearheading the marketing on our new smartphone, Occura. Open Subtitles وهذا هو إيما. انها تقود التسويق على موقعنا على الهاتف الذكي الجديد،
    Police report says nothing was taken apart from his smartphone. Open Subtitles تقرير الشرطة يقول أن لا شيء سُرق ما عدا هاتفه الذكي
    That number has to be his smartphone, but it's switched off, so we can't trace it. Open Subtitles ولابد أن ذلك الرقم هو هاتفه الذكي ولكنه مغلق, لذا لا نستطيع تعقبه
    The password we got from the gardener Also worked on fran's smartphone. Open Subtitles الرقم السري الذي وجدناه مع عامل الحديقة أيضاً يعمل على هاتفها الذكي
    See, sophie's smartphone is picking up the rfid signal from the big boss's i.D. Open Subtitles هاتف صوفي الذكي سيلتقط الاشارة من شارة الرئيس
    Look, a smartphone has an operating system. Open Subtitles انظر ، الهاتف الذكي يحتوي على نظام التشغيل
    Someone who could have monitored and activated it from his computer or smartphone. Open Subtitles شخص يستطيع مراقبتها وتفعيلها من جهازه أو الهاتف الذكي
    Rapidly growing smartphone adoption has accelerated the variety of services provided over mobile networks. UN وأدى التزايد السريع في استخدام الهواتف الذكية إلى الإسراع بتقديم مجموعة متنوعة من الخدمات على شبكات الهواتف المحمولة.
    Meaning smartphone cameras and Instagram, Facebook, which means all sorts of images from the rally are potentially out there waiting for us. Open Subtitles مما يعني أن كاميرات الهواتف الذكية والانستغرام والفايسبوك والتي تجمع كل أنواع الصور من التجمع قد تكون موجودة وتنتظرنا
    Then came the smartphone camera, which can even figure out who that person is. Open Subtitles و بعد ذلك جاءت كاميرا الهواتف الذكية و التي يُمكنها حتى معرفة من يكون ذلك الشخص.
    We are using Justice League's tech to cast and stream to every TV, radio, computer and smartphone on the planet. Open Subtitles نحن نستخدم تقنية أتحاد العدالة للإدلاء والعرض , لكل تلفزيون , راديو , حاسوب هاتف ذكي على الكوكب
    So, Aida's basically a walking smartphone, right? Open Subtitles إذًا أيدا بالأساس عبارة عن هاتف ذكي يسير، صحيح ؟
    Let's all take hacking advice from a woman whose only use for her smartphone is as a mirror. Open Subtitles لنأخذ جميعًا نصيحة في الاختراق من امرأة لا تستخدم هاتفها الذكيّ سوى كمرآة.
    From the television or the radio. No, they get it from their smartphone or a computer. Open Subtitles كلا ، بل يحصلون عليها من هواتفهم الذكيّة أو حواسبهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more