"smells like" - Translation from English to Arabic

    • رائحته مثل
        
    • تنبعث منه رائحة
        
    • رائحتها مثل
        
    • رائحة مثل
        
    • يَشتمُّ مثل
        
    • تبدو كرائحة
        
    • مثل رائحة
        
    • الرائحة مثل
        
    • تشبه رائحة
        
    • الروائح مثل
        
    • رائحته تشبه
        
    • رائحتة مثل
        
    • رائحته كرائحة
        
    • رائحته ك
        
    • تنبعث منها رائحة
        
    Okay, your whole house smells. It smells like mold. Open Subtitles حسناً, كل منزلك به رائحة رائحته مثل الخميرة
    Wait a second, here it says this is your case. I can't go to pathology. it smells like hell. Open Subtitles انتظر ثانيه , هنا يقول انها قضيتك لا يمكننى الذهاب لعلم الأمراض , ان رائحته مثل الجحيم
    It smells like burnt hair, but those chairs are comfy. Open Subtitles تنبعث منه رائحة الشعر المحروق، ولكن تلك الكراسي مريح.
    Your screen's filthy and it smells like peanut butter. Open Subtitles شاشتك قذرة و رائحتها مثل زبدة الفول السوداني
    Lin, it's better to lose business for a couple hours than be the place that smells like rotten eggs and lose business forever. Open Subtitles لين، فمن الأفضل أن تفقد الأعمال لبضع ساعات من أن يكون المكان الذي رائحة مثل البيض الفاسد وتفقد الأعمال إلى الأبد.
    Always smells like smoke in the old smoking rooms. Open Subtitles يَشتمُّ مثل الدخانِ دائماً في غرفِ التدخين القديمةِ
    This place smells like sperm and piss and bad hair dye, and it's all yours. Open Subtitles رائحة هذا المكان تبدو كرائحة الجراثيم والاوساخ. وطلاء شعر سيء كُلهُ بفعلكم.
    I gotta be honest, it smells like dog to me. Open Subtitles سوف اكون صريحاً تبدو رائحته مثل الكلب بالنسبة لي
    Because the whole house smells like a bait station. Open Subtitles لأن البيت كله ستصبح رائحته مثل محطة السمك
    His body spray smells like cat piss. Open Subtitles معطر الجسم الخاص به رائحته مثل بول القطط
    The whole fucking van smells like pot and alcohol. Open Subtitles الشاحنة سخيف كله تنبعث منه رائحة عاء والكحول.
    Well, I lost a dress and the house smells like smoke, so I wouldn't be high-fiving myself that much. Open Subtitles حسنا، فقدت فستانًا، والمنزل تنبعث منه رائحة الدخان، لذا لم أكن لأحيي نفسي إلى تلك الدرجة.
    The mattress nearest the locker room smells like low tide. Open Subtitles هم. فراش أقرب غرفة خلع الملابس تنبعث منه رائحة الجزر.
    Brings back a feeling. smells like the late'70s, don't it? Open Subtitles إنها تعيد عبق الماضي رائحتها مثل أواخر السبعينات، أليس كذلك؟
    Call it what you like, it still smells like shit. Open Subtitles سمها ما شئت ماتزال رائحتها مثل القذارة بالنسبة لي
    'Cause when I drink sometimes it smells like soup. Open Subtitles سيكوس عندما أشرب أحيانا رائحة مثل الحساء.
    This smells like liquid poop. Open Subtitles هذا يَشتمُّ مثل مؤخرةِ السفينة السائلةِ.
    And I don't know what game it is, but it kind of smells like pee. Open Subtitles لا علم لدي عن نوعية هذه اللعبة ولكنَّ رائحتها تبدو كرائحة البول
    For example, his shirt smells like the cheap perfume in his room. Open Subtitles على سبيل المثال، رائحة قميصه مثل رائحة العطر الرخيص في غرفته.
    Ugh, she has this hairbrush back here that smells like a cat box. Open Subtitles اخ،لديها مشط هنا هذه الرائحة مثل صندوق قطط
    This is the only thing here that smells like meat. Open Subtitles هذا هو الشيء الوحيد الذي رائحته تشبه رائحة اللحم
    One that maybe smells like it. Open Subtitles واحد التي ربما الروائح مثل ذلك.
    It's not some claustrophobic little closet that smells like acetone. Open Subtitles أنها ليست.. كمكانٍ منغلق بلا تهوية رائحته تشبه الأسيتون.
    He laughs at my jokes, and he smells like cinnamon. Open Subtitles يضحك علي كل مزحاتي ، و رائحتة مثل القرفة
    Which finger smells like butt? Open Subtitles أي واحد من أصابعي رائحته كرائحة المؤخرة ؟
    This one's coffee. This one smells like cayenne pepper. Open Subtitles هذه بها القهوة و هذه تنبعث منها رائحة الفلفل الحريف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more