"snatch away" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
I can snatch away a Lion's kill, what is this ring on your finger? | Open Subtitles | يمكنني انتزاع فريسة الاسد ماقيمة هذا الخاتم في اصبعك ؟ |
Only to snatch away hope at the last minute. | Open Subtitles | فقط لإختِطاف الأملِ الغائبِ في الدقيقة الأخيرة. |
By the fifth round, it'll force its way into your home and snatch away all happiness. | Open Subtitles | و في الجولة الخامسة سيحطم عائلتك و في هجمة اخرى ىسيحطم حياتك |
I should have known that there will be such a day when she is snatch away by someone. | Open Subtitles | يجب أن يكون معروف أنه سيكون هناك مثل هذا اليوم عندما تم إختطافها بعيدا من قبل شخص ما |
I've felt fortune's other hand so many times, the one that takes instead of gives, had it snatch away victories that by all rights should have been mine. | Open Subtitles | لقد شعرات بالثراء مرات عديدة من ناحية أخرى النوع الذي يأخذ عوضاً عن أن يعطي بسرقة جميع الإنتصارات التي كانت يجب أن تكون من حقي بكل تأكيد |
You send gift of wine and warm embrace, only to snatch away -- | Open Subtitles | ترسل الهدايا والنبيذ والعناق الدافىء فقط من أجل أن تخطفها بعيداً... |
But you rich people even snatch away the poor man's share of breads. You take away our blood. And if you can you will even sell our souls. | Open Subtitles | لقد أستغللتم فقرنا أسوء أستغلال |
That I would snatch away everything from you. | Open Subtitles | بأن أخذ منك كل شيء |
How can somebody like Go Mi-nam s snatch away my boyfriend? | Open Subtitles | شخص مثل جو مي نام التي كنت ضدها هي التي تفوز ! |
snatch away from me, I'm gonna punch you like I dude. | Open Subtitles | اغربي عن وجهي سأقوم بركلك... |
- We'll snatch away... | Open Subtitles | -سنقوم باختطاف |