"sneaks" - Translation from English to Arabic

    • يتسلل
        
    • خلسة
        
    • تتسلل
        
    • تسلل
        
    • ينسل
        
    • ينسلّ
        
    Somehow he sneaks past a gauntlet of bikers into the office, where they stay long enough to shoot a video, with gunshots, and then get out alive. Open Subtitles بطريقة ما يتسلل من بين دراجين مسلحين الي المكتب
    I'm not someone who sneaks around trying to take advantage of things. Open Subtitles أنا لست الشخص الذي يتسلل ليستغل بعضًا من الأشياء،
    That you are going to ignore what's really going on at this school until it personally sneaks up behind you and stabs you in the heart. Open Subtitles وهو أنكِ تُنكرين ما يحدث حقاً في تلك الجامعة حتى يتسلل خلفك شخصياً
    Picture it, serial killer sneaks up behind the barrel. Open Subtitles تخيّله، قاتل متسلسل يقترب خلسة خلف البرميل
    Just when I think she's gone, she just sneaks right back in. Open Subtitles فقطعندماأعتقدبأنّهااختفت، فهي تتسلل مجدداً إلى رأسي
    Why don't you go round the back to watch, see if he sneaks out there? Open Subtitles لمَ لا تذهب للخلف لتراقب إن تسلل للخارج؟
    Not like some creepy little gay mercenary that sneaks around doing other people's dirty work. Open Subtitles ليس كمثل أحد الشواذ الذي ينسل في الجوار يقوم باعمال الآخرين القذره
    There comes a time when a boy sneaks his first beer. Open Subtitles جاء الوقت حين ينسلّ فيه الطفل لشرب أول جعة له
    What kind of psycho sneaks into a kid's room like that to make a point? Open Subtitles أيّ مختل يتسلل إلى غرفة طفلة هكذا ليثبت وجهة نظره؟
    And then someone sneaks in and kills him with a needle. Open Subtitles ومن ثمّ يتسلل شخص ما للداخل، ويقتله بإستخدام إبرة.
    My past sneaks into the future and robs it off all hope Open Subtitles يتسلل ماضي إلى المستقبل ويسلب منه كل الامل
    He did? What kind of thief sneaks into an apartment in the middle of the night and turns on the lights? Open Subtitles أي لص يتسلل شقة في منتصف الليل ويشعل الأضواء ؟
    You can try to turn your back on it, but that's when it sneaks up behind you and eats you alive. Open Subtitles يمكنك أن تحاول تجاهله، لكن عندئذٍ يتسلل من ورائك ويلتهمك حياً.
    He looks for an open window, sneaks in, crawls right up to where you're sleeping, sticks out his long, slimy tongue, and licks your feet. Open Subtitles يبحث عن نافذة مفتوحة ، و يتسلل يزحف حيثما تكونين نائمة يُخرج لسانه الطويل اللزج
    It--it sneaks up on you,so it can be triggered by sleep deprivation, then the depression makes it harder to sleep. Open Subtitles هو يقترب منك خلسة,لذا هو يمكن سببة الحرمان من النوم من ثم الكآبة يصعب عليها النوم أكثر من قبل
    Yeah. I think he still sneaks cigarettes. Open Subtitles أجل، أعتقد بأنه ما زال يشرب السجائر خلسة.
    He, uh, sneaks into houses and steals souvenirs. Open Subtitles يدخل البيوت خلسة و يسرق التذكارات.
    Revolution sneaks up on you, one small step at a time. Open Subtitles الثورات تتسلل إليك خطوة صغيرة بعد الأخرى
    She just sneaks in. This was like five times a week. Open Subtitles إنها تتسلل إلى غرفتي خمس مرات في الأسبوع.
    But once again, Tahno sneaks in a little ice to get the upper hand. Open Subtitles ولكن مرة أخرى تاهنو تسلل بحركة الثلج ليحصل على بعض الامتياز
    He sneaks around after dark, but if he hears something', he runs. Open Subtitles ينسل بعد الظلام لكنه يسمع شيئاًَ فيهرب
    But Lauda's coming back again now. Lauda once more sneaks up the inside. Open Subtitles "لكنّ (لاودا) يعود مُجددًا الآن، إنّه ينسلّ من الداخل مُجددًا"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more