But now I hear the windows opening I remember the cranes floating above the melting snows of the Himalayas | Open Subtitles | لكن الآن أستمع إلى النوافذ وهي تُفتح أتذكر الكناري وهي تعوم فوق الثلوج الذائبة من جبال الهملايا |
If it snows on like this it'll be even smaller tomorrow. | Open Subtitles | اذا استمرت الثلوج بالهطول هكذا, في الصباح سيكون المكان اصغر. |
You know in some places it snows on Halloween? | Open Subtitles | هل تعلم في بعض الأماكن الثلج على هالوين؟ |
When it snows, it gets really quiet because snow actually absorbs sound. | Open Subtitles | \u200fعند هطول الثلج يصبح المكان ساكناً جداً \u200fلأن الثلج يمتص الصوت. |
I can't wait to see this place when it snows. | Open Subtitles | لا أستطيع أن انتظر حتى أرى المكان وهي تثلج |
Her delegation urged the international community to come to their assistance before the winter snows exacerbated the situation. | UN | ووفدها يحث المجتمع الدولي على الهروع إلى مساعدتهم قبل أن تؤدي ثلوج الشتاء إلى تفاقم حالتهم. |
When it snows... we go to the mountains with the eagles and hunt foxes. | Open Subtitles | عندما تُثلج نقصد الجبال مع النسور ونصطاد الثعالب. |
they must find food and shelter before the heavy snows arrive in just a few weeks' time. | Open Subtitles | يجدر بهم العثور على الطعام والملجأ قبل هطول الثلوج الكثيفة في ظرف أسبوعين من الوقت |
There, over the perpetual snows of the spine of the Andes, he imagined that he met Father Time, a wise, long-bearded old man. | UN | وهناك فوق الثلوج الدائمة لجبال الانديز، تصور أنه قابل الأب زمن، وهو عجوز حكيم، طويل اللحية. |
In a great part of that territory, farmers must depend on irrigation water from the snows or rains that are trapped by the mountains. | UN | وعلى الزراع في جزء كبير من ذلك الإقليم أن يعتمدوا على الري من مياه الثلوج أو الأمطار التي تحتجزها الجبال. |
In a great part of that territory, farmers must depend on irrigation water from the snows or rains that are trapped by the mountains. | UN | وعلى الزراع في جزء كبير من ذلك اﻹقليم أن يعتمدوا على الري من مياه الثلوج أو اﻷمطار التي تحتجزها الجبال. |
Actually snows there a couple times a year. | Open Subtitles | في الواقع تتساقط الثلوج هناك بضع مرات في السنة. |
It's autumn, in a few weeks' time winter snows will seal the mountain passes. | Open Subtitles | الثلوج الشتائية تذوب الى الممرات الجبلية. |
Thy body is white like the snows in the mountains of Judea, that come down into the valleys. | Open Subtitles | جسدك أبيض مثل الثلج على قمم جبال يهودا. تتساقط زخات على الوادي. |
And living somewhere where it snows could be fun. | Open Subtitles | والعيش في مكان يتساقط فيه الثلج يمكن أن يكون بهيجا |
Well, I don't know, perhaps, but I do know that I want to spend every day sailing with Mary until the snows come, and I want to visit the Matterhorn and the Verdon Gorge, and yes, I will take | Open Subtitles | حسناً,لا أعرف,لربما لكن لا أعرف بأنني سأمضي كل يوم أبحر مع ماري حتى تساقط الثلج سأذهب لزيارة ماترهورن |
She always tells me stories when it snows. | Open Subtitles | كانت دائماً تروي لي القصص عندما يتساقط الثلج |
It was even Christmas when you came to us. I think about it every time it snows. | Open Subtitles | ولقد كان عيد رأس سنة جديد عندما جئتي إلينا أنا أفكر في هذا كل مرة في الثلج |
I can't wait to see this place when it snows. | Open Subtitles | لا أستطيع أن انتظر حتى أرى المكان وهي تثلج |
The American people believe the air force is chemically neutering us when it snows, Holly. | Open Subtitles | يعتقد الشعب الأمريكي بأن سلاح الطيران يخصينا كيميائياً عندما تثلج |
These are the snows of yesteryear, drifting mountains of ice and rock, the preserved remnants of the birth of the solar system. | Open Subtitles | هذه هي ثلوج العام الماضي تجرف جبالاً من الجليد والصخور بقايا لعملية توليد النظام الشمسي |
The Earth keeps a detailed diary written in the snows of yesteryear. | Open Subtitles | تحفظُ الأرض مُذكراتٍ تفصيلية مكتوبةٌ في ثلوج السنةِ الماضية |
It snows once in seven years, and Dad buys a new snowblower. | Open Subtitles | إنها تُثلج منذ سبع سنوات وأبي يشتري نافخ ثلج جديد |
It snows in San Diego. | Open Subtitles | يثلج في سان دييغو. |