"so as to include" - Translation from English to Arabic

    • بحيث يشمل
        
    • بحيث تشمل
        
    • بغية تضمينها
        
    • بحيث يتضمن
        
    • لكي يشمل
        
    • لكي يتضمن
        
    • بحيث تتضمن
        
    • كي تشمل
        
    • كي يشمل
        
    • بغية تضمينه
        
    • كيما تشمل
        
    • لكي تشمل
        
    • كي يتضمن
        
    • لتضمينه
        
    • لتضمينها
        
    With that change, moreover, the term could be defined so as to include occupation. UN وفضلا عن ذلك، بهذا التغيير يمكن أن يعرف المصطلح بحيث يشمل الاحتلال.
    A number of delegations specifically call for extended coverage of the United Nations Register so as to include all types of armaments in the reporting requirements. UN فقد دعا عدد من الوفود بصفـة خاصة إلى توسيع نطاق ما يشمله سجل الأمم المتحدة بحيث تشمل شروط الإبلاغ جميـع أنواع الأسلحـة.
    * In accordance with General Assembly resolution 53/208 B, paragraph 8, this document is submitted late so as to include the most up-to-date information possible. UN * عملاً بقرار الجمعية العامة 53/208 باء، الفقرة 8، تُقدَّم هذه الوثيقة متأخرة بغية تضمينها أحدث ما استجد من معلومات.
    The Committee considers that this provision should be interpreted so as to include virtually all United Nations organs and agencies involved in any aspect of international development cooperation. UN وتـرى اللجنة أنه ينبغي تفسير ذلك الحكم بحيث يتضمن فعليا جميع أجهزة الأمم المتحدة والوكالات المشاركة في أي وجه من أوجه التعاون الإنمائي الدولي.
    Further amendments to the Ordinance offer an extended definition of the Holocaust so as to include the Roma ethnics. UN وتضيف تعديلات أخرى أجريت على هذا المرسوم تعريفاً واسع النطاق للمحرقة لكي يشمل التعريف إثنيات الروما.
    * This report was submitted after the deadline so as to include the most recent developments. UN * تأخر تقديم هذا التقرير عن الأجل النهائي لكي يتضمن معلومات عن أحدث التطورات.
    Serious consideration should therefore be given to expanding the scope of application of the Agreement so as to include all fish stocks in the high seas. UN وينبغي إيلاء الاعتبار بشكل جاد لتوسيع نطاق تطبيق الاتفاق بحيث يشمل كل الأرصدة السمكية في أعالي البحار.
    Another suggestion was that a broader approach should be adopted so as to include in any future work the negotiability of rights in securities. UN وكان هناك اقتراح آخر مؤداه أنه ينبغي اتباع نهج أوسع بحيث يشمل أي عمل يضطلع به في المستقبل مسألة قابلية الحقوق في اﻷوراق المالية للتفاوض.
    There was a proposal to expand its scope so as to include also non-proliferation issues and to make it applicable to both conventional and nuclear weapons. UN وقُدِم اقتراح بتوسيع نطاق هذا البند بحيث يشمل أيضا المسائل المتعلقة بمنع الانتشار وجعله ينطبق على الأسلحة التقليدية والنووية.
    The Committee calls upon the Government to extend its distance education programs for young people so as to include programs on gender education as soon as possible. UN تدعو اللجنة الحكومة إلى توسيع نطاق برامجها التعليمية عن بعد للشباب بحيث تشمل برامج تربية جنسانية بأسرع ما يمكن.
    ** The present document is submitted late so as to include the most up-to-date information possible. UN ** تأخر تقديم هذه الوثيقة بحيث تشمل ما أمكن من أحدث المعلومات.
    No specific reference is made to the possible implications of expanding current ODS coverage so as to include the remaining duty stations where the system has not yet been implemented. UN ولا توجد إشارة محددة إلى الآثار المحتملة لتوسيع نطاق التغطية الحالية لنظام الوثائق الرسمية بحيث تشمل مراكز العمل المتبقية التي لم يطبق فيها النظام بعد.
    ** In accordance with General Assembly resolution 53/208B, paragraph 8, this document is submitted late so as to include the most up-to-date information possible. UN ** عملاً بقرار الجمعية العامة 53/208 باء، الفقرة 8، تقدم هذه الوثيقة متأخرة بغية تضمينها أحدث ما استجد من معلومات.
    ** In accordance with General Assembly resolution 53/208 B, paragraph 8, this document is submitted late so as to include the most up-to-date information possible. UN ** عملاً بالفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 53/208باء، تقدَّم هذه الوثيقة متأخرة بغية تضمينها آخر ما استجد من معلومات.
    According to the international law of treaties, all States parties to the Covenant had a right to participate in any decision as to whether to amend the Covenant so as to include provision for the CESCR. UN ووفقاً لقانون المعاهدات الدولي، يحق لجميع الدول الأطراف في العهد أن تشارك في اتخاذ أي قرار بخصوص ما إذا كان يتعين تعديل العهد بحيث يتضمن حكماً يتعلق باللجنة.
    Further, the provision on child pornography was broadened so as to include the so-called fictive child pornography. UN وفضلاً عن ذلك، تم توسيع نطاق البند الخاص بالصور الإباحية للأطفال لكي يشمل ما يسمى بالصور الإباحية المختلقة للأطفال.
    * The present report is being submitted on 22 October 2007 so as to include as much up-to-date information as possible. UN * هذا التقرير مقدم في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2007 لكي يتضمن أكبر قدر ممكن من أحدث المعلومات.
    Several delegations believed that the sources of funding for peace-keeping could be diversified so as to include donations from business corporations and other non-governmental sources. UN ورأت عدة وفود أنه يمكن تنويع مصادر تمويل عمليات حفظ السلم بحيث تتضمن هبات من شركات اﻷعمال التجاريــة وغــيرها من المصــادر غير الحكومية.
    Urgent consideration should be given to expanding the mandate of the AU in Darfur so as to include the protection of civilians. UN وينبغي تعجيل النظر في توسيع نطاق ولاية الاتحاد الأفريقي في دارفور كي تشمل حماية المدنيين.
    Growth itself needs to be understood more broadly so as to include the growth of the individual and of society, with human well-being as its end goal. UN ولا بد من توفر فهم أوسع للنمو في حد ذاته كي يشمل نمو الفرد والمجتمع، بحيث يمثل رفاه الإنسان هدفه النهائي.
    * This report was submitted late so as to include the most updated information possible. GE.03-14640 (E) 110703 UN * قدم هذا التقرير متأخراً بغية تضمينه أحدث ما استجد من معلومات بقدر الإمكان.
    * In accordance with General Assembly resolution 53/208B, paragraph 8, this document is submitted late so as to include the most up-to-date information possible. UN * عملاً بقرار الجمعية العامة 53/208 باء، الفقرة 8، تأخر تقديم هذه الوثيقة كيما تشمل آخر المعلومات الممكن استيفاؤها.
    The new Administration has reaffirmed its undertaking to rearrange investigation priorities so as to include breaches of international humanitarian law by guerrilla groups. UN فقد أعادت الإدارة الجديدة تأكيد التزامها بإعادة ترتيب أولويات التحقيق لكي تشمل التحقيق في ما ترتكبه جماعات المغاورين من مخالفات لأحكام القانون الإنساني الدولي.
    In future discussions, the Group could consider that the Guide be revised so as to include a section on the organisation, provision or attendance to trainings. UN وبوسع الفريق أن ينظر في المناقشات المقبلة في تنقيح الدليل كي يتضمن قسماً بشأن تنظيم الدورات التدريبية أو توفيرها أو حضورها.
    ** The present report was submitted on 15 August 2003 so as to include as much updated information as possible. UN ** قُدم هذا التقرير في 15 آب/أغسطس 2003، لتضمينه أكبر قدر ممكن من المعلومات المستكملة.
    Mauritius has introduced amendments to more than 24 pieces of legislation so as to include severe penalties in all cases of exploitation and abuse. UN وقدمت موريشيوس تعديلات على أكثر من 24 قانونا لتضمينها عقوبات صارمة في جميع حالات الاستغلال والأذى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more