"so be it" - Translation from English to Arabic

    • فليكن ذلك
        
    • ليكن ذلك
        
    • لذا سواء كان
        
    • فليكُن
        
    • فليكن كذلك
        
    • ليكن الأمر
        
    • ليكن كذلك
        
    • فلا مانع من ذلك
        
    • فليكن الأمر كذلك
        
    • فليكن إذن
        
    • فلتكن كذلك
        
    • فليكن ما يكن
        
    • فليكن ما يكون
        
    • فليكن هذا
        
    • اذا فليكن
        
    If the cure kills the patient, so be it. Open Subtitles إذا كان العلاج يعني قتل المريض، فليكن ذلك
    And if it takes every last person in the Cordon dying to increase our odds of survival, then so be it. Open Subtitles وإذا كان يتطلّب ذلك كل شخص في الحاجز الوقائي بأن يحتضر لزيادة الإحتمالات للبقاء على قيد الحياة، فليكن ذلك.
    If valuing progressive politics, counter-cultural initiatives and maple-glazed bacon marks me as a hirsute hepcat, then so be it, but this is still not the property for me. Open Subtitles اذا تقييم السياسات التقدمية مبادرات مكافحة الثقافية والمزجج القيقب علامة بيكون لي تمثلني اهلب اذا ليكن ذلك , لكن هذا يزال غير الممتلكات بالنسبة لي
    If the rabble insist on being crushed into oblivion, so be it. Open Subtitles إذا يصرّ الرعاع على أن يسحق إلى النسيان، لذا سواء كان.
    If this is something you wish to rescind, so be it. Open Subtitles جئنا لنشرف التحالف الساري بيننا، إن قصدتِ بقرارك إلغاءه، فليكُن.
    And if that change must be pushed, then so be it. Open Subtitles ولو كان هذا التغيير بحاجه لان يدفع اذن فليكن كذلك
    Therefore, if ISAF can provide the much-needed security, so be it. UN ولذلك، إذا تمكنت قوة المساعدة الدولية الأمنية من توفير الأمن الذي تمس الحاجة إليه، فليكن ذلك.
    If you find that through these contacts there is still some delegation that needs additional time, so be it. UN وإذا لاحظتم أنه، بالرغم من هذه الاتصالات، لا تزال هناك بعض الوفود تطلب مزيداً من الوقت، إذن فليكن ذلك.
    I'll sacrifice my night for you, bud, and if I have to party in the process, so be it. Open Subtitles سأضحي بليلتي لك يا صديقي وإذا كان علي الاحتفال خلال ذلك , فليكن ذلك
    If you're really okay with our precious daughter shacking up with her ne'er-do-well boyfriend, so be it. Open Subtitles اذا كنت لا تمانع بإن ابنتنا الغالية تمضي الوقت مع حبيبها ليكن ذلك
    Even if we have to go so far as Nobska Point. so be it! We just gonna find land! Open Subtitles حتى اذا اضطررنا للذهاب بعيدا ليكن ذلك يجب ان نعثر على ارض
    And if that means getting your people out of my way, so be it. Open Subtitles وإذا تلك الوسائل التي تحصل على ك الناس خارج طريقي، لذا سواء كان.
    If his becoming famous means you spending the rest of your life in jail, so be it. Open Subtitles إذا الإشتِهار يَعْني بأنّك تَصْرفُ بقية حياتكَ في السجنِ، لذا سواء كان.
    If that means the blood's on my hands too, so be it. Open Subtitles إن عنى ذلك تلطُّخ يديّ بالدم أيضًا، فليكُن.
    If I have to save a life tonight, so be it. Open Subtitles إن توجب علي إنقاذ حياة الليلة، فليكن كذلك
    And if I'm the only one, then so be it. Open Subtitles ولكن إذا كنت أنت الوحيد الذى سأفعل ليكن الأمر
    If it helps catch the monster who did this to my son, then so be it. Open Subtitles أذا كان هذا يساعد على الأمساك بالوحش الذي قام بفعل ذلك لأبني ليكن كذلك
    And if locking me up is what it takes to show that I'm on their side, so be it. Open Subtitles وإذا قفل لي حتى هو ما يتطلبه الامر لاظهار ان أنا الى جانبهم، فلا مانع من ذلك.
    If that report was a lie, so be it. UN فإذا كان هذا التقرير أكذوبة فليكن الأمر كذلك.
    If I cannot depend on you to be silent, so be it, old friend. Open Subtitles بما أني لا استطيع الاعتماد عليك أن تكون كتوماً فليكن إذن يا صديقي العزيز
    If the only way to get to him is through Alvin... so be it. Open Subtitles إذا كانت الطريقة الوحيدة للقبض عليه هي من خلال آلفين... ...فلتكن كذلك
    And if that destroys the family, then so be it. Open Subtitles ولو كان كفيلاً بتدمير عائلتنا فليكن ما يكن إذاً
    If it tells us something about Archie's death, so be it. Open Subtitles إنْ كان سيخبرنا شيئاً عن موت (آرتشي)، فليكن ما يكون
    Fortunately, we're only dealing with one person suing here, and if you're predisposed to kick it, so be it. Open Subtitles لحسن الحظ, نحن نتعامل مع شخص واحد هنا و إن كنت تريد أن ترفض القضية فليكن هذا
    then so be it. Open Subtitles قليل من قذارة البرك لأحصل على الراحة اذا فليكن هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more