"so brave" - Translation from English to Arabic

    • شجاع جداً
        
    • شجاع جدا
        
    • شجاعة جداً
        
    • شجاعا جدا
        
    • شجاع للغاية
        
    • شجاعاً جداً
        
    • شجاعة كبيرة
        
    • شجاعة للغاية
        
    • شجاعة جدا
        
    • شجاعة جدًا
        
    • غاية الشجاعة
        
    • بهذه الشجاعة
        
    • شجاعا ذلك
        
    • شجاعه جداً
        
    • شجاعاً حقاً
        
    Well, you're so brave, honey. I'm so proud of you. Open Subtitles أنت شجاع جداً يا عزيزي أنا فخورة جداً بك
    After losing to us three years in a row, it's, like, so brave. Open Subtitles بعد الخسارة لثلاث سنوات بالتسلسل،هو،مثل،،قرار شجاع جدا
    You were so brave to take your father's place in the army. Open Subtitles لقد كنتى شجاعة جداً كى . تأخذى مكان والدك فى الحرب
    If you're so brave, why don't you keep going and look for the monster? Open Subtitles إذا كنت شجاعا جدا لماذا لا تستمر في البحث عن الوحش
    I've never met a man so brave and so afraid to be what he actually is. Open Subtitles لم يسبق ليّ و أن إلتقيت برجل شجاع للغاية و كان خائف للغاية مثلك الآن.
    I just wanted you to know that he was so brave. Open Subtitles أردتكم فقط أن تعلموا أنه كان شجاعاً جداً
    You guys came back. I think that's so brave. Open Subtitles لقد رجعتم يارفاق أعتقد أنها شجاعة كبيرة منكم
    Not so brave, are you now, Sky Girl? Open Subtitles لستِ شجاعة للغاية الآن ألستِ كذلك يا فتاة السماء ؟
    so brave to testify against those men. Open Subtitles و شجاع جداً ليشهد ضد هؤلاء الرجال
    You're so brave. Isn't he brave? Open Subtitles أنت شجاع جداً أليس بشجاع؟
    You were so brave. Open Subtitles أنت كُنْتَ شجاع جداً
    Is it because you are so brave... or so foolish, that you come here alone... unarmed, with only a black slave to hold your robe? Open Subtitles أهذا لأنك شجاع جدا أم لأنك غبى جدا ؟ لأنك جئت الى هنا وحدك بدون تسليح و معك فقط عبد اسود ليحمل لك رداؤك
    You were only eight, but you were so brave. Open Subtitles كان لديك 8 سنوات فقط ولكنك كنت شجاع جدا
    You're so brave for doing this, Kurt. Open Subtitles أنت شجاع جدا , لفعلك هذا يا كارت
    And yet you manage to show up every day. You're so brave. Open Subtitles وأنتي تدبرتي أمرك أن تظهري هنا كل يوم أنك شجاعة جداً.
    I wanted to be so brave for you guys. Open Subtitles ...أردتُ أن أكون شجاعة جداً لأجلكم يا شباب
    If he be so brave, why doth he not show his face here today? Open Subtitles لو كان شجاعا جدا لماذا لم يأتي و يظهر وجهه اليوم؟
    I was worried that you are mourning too much... and you were so brave. Open Subtitles لقد كنت قلقة بأنك مفجع للغاية, ولكنك كنت شجاعا جدا
    You are so brave. Open Subtitles أنت شجاع للغاية
    Joel was so brave. Is he gonna be okay? Open Subtitles جويل كان شجاعاً جداً هل سيكون بخير ؟
    Being here, on this side of the truth, is not so brave. Open Subtitles البقاء هنا, في جانب الحقيقة. ليس شجاعة كبيرة.
    You've been so brave. Open Subtitles لقد كنتٍ شجاعة للغاية لا أستطيع
    She's so brave... and strong. Open Subtitles انها شجاعة جدا وقوية
    I'm here now. You've been so brave. Open Subtitles إنني هنا الآن، لقد كنتِ شجاعة جدًا
    You should have seen it. These two were so brave. Open Subtitles كان يجب أن تراه لقد كانا في غاية الشجاعة
    [Door opens] - Wonder if you'd be so brave if the boogeyman was still awake. Open Subtitles أتساءل إن كنت لتكون بهذه الشجاعة إن كان البعبع ما يزال مستيقظاً.
    You were so brave. Open Subtitles لقد كنت شجاعا ذلك.
    I did not think you would be so brave. Open Subtitles . لم أكن أعلم أنكِ ستكوني شجاعه جداً
    Say something, sir, if you're so brave. Open Subtitles قل شيئً يا سيدي ان كنت شجاعاً حقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more