"so embarrassed" - Translation from English to Arabic

    • محرجة جداً
        
    • محرجة جدا
        
    • محرجة للغاية
        
    • محرج جدا
        
    • محرج للغاية
        
    • بالحرج ذلك
        
    • مُحرجة للغاية
        
    • محرجه جدا
        
    • بالحرج لذلك
        
    • محرج جداً
        
    • محرجا للغاية
        
    • محرجه جداً
        
    • غاية الإحراج
        
    • غاية الاحراج
        
    • محرجاً للغاية
        
    You are going to be so embarrassed. There are two other people at this party dressed just like you. Open Subtitles سوف تصبحين محرجة جداً هناك فتاتين أخريات يرتدين مثلك بالضبط
    My mom was so embarrassed when he left her, that she pretended that they were still together for a long time afterward. Open Subtitles والدتي كانت محرجة جداً عندما تركها تظاهرت بأنهم كانوا لايزالون سوياً لفترة طويلة بعد ذلك
    Oh, I am so embarrassed that you have to do all these things for me. Open Subtitles انا محرجة جدا لانك تفعل كل هذه الاشياء من اجلي
    I'm so embarrassed. Next time, I won't move. I'll just take the hit. Open Subtitles أنا محرجة للغاية ، في المرة القادمة لن أتحرك ، فقط سأتلقى الضربة
    I was just so embarrassed about meeting, you know, after all that nonsense at the house. Open Subtitles انا كنت محرج جدا من مقابلتك بعد كل هذه المشاكل التي حدثت بالمنزل
    I was so embarrassed. I didn't know, how to tell you this so you'd accept it. Open Subtitles أنا محرج للغاية, لم أكن أعلم كيف سأقول لك هذا لتتقبلينه
    Katie, I'm so embarrassed by my friends. Open Subtitles كاتي ، وأنا أشعر بالحرج ذلك عن طريق أصدقائي.
    I'm so embarrassed, I wish there was a hole I could just crawl into and die. Open Subtitles انا محرجة جداً ، اتمنى لو كانت هناك حفرة اختبئ بها وأموت
    God, I'm so embarrassed. Open Subtitles يا ألهي .. أنا محرجة جداً آه ..
    I'm so embarrassed. Everyone's looking at me. Open Subtitles أنا محرجة جداً الجميع ينظرون إليّ
    God, i'm still so embarrassed about the butt dial. Open Subtitles يا إلهي ما زلت محرجة جداً بشأن "إتصال المؤخرة"
    And before I knew it, I'd lost $40. I'm so embarrassed. Open Subtitles وقبل أنا أتنبه خسرت 40 دولارا كنت محرجة جدا
    - And I come right after it. - Oh, my God, I'm so embarrassed. Open Subtitles بعده مباشرة ياللهول, أنا محرجة جدا
    But I guess we can't. So, I'm so embarrassed. Okay, Jack, this isn't working. Open Subtitles لكن أعتقد أنه لايمكنا ، إذن ، أنا محرجة للغاية حسناً ، "جاك" هذا لا ينجح
    I'm so embarrassed. I just want to forget this whole thing ever happened. We will never, Open Subtitles أنا محرجة للغاية نحن لن نتكلم أبداً
    Come in. I'm so embarrassed. I've been yelling. Open Subtitles تفضل , انا محرج جدا انا كنت اصرخ
    - There you go. - Gee, I'm so embarrassed. Open Subtitles ـ ها قد انتهى الامر ـ يا الهي انا محرج للغاية
    I can't even look at you all, I'm so embarrassed. Open Subtitles أستطيع أن أبوس]؛ حتى ر ننظر لكم جميعا، أنا أشعر بالحرج ذلك.
    I'm so embarrassed. Open Subtitles أنا مُحرجة للغاية
    God, I'm so embarrassed! Open Subtitles الهى، أنا محرجه جدا
    I'm so embarrassed. Open Subtitles أنا أشعر بالحرج لذلك.
    - Yes, the cookery, how was it? - I am so embarrassed, - I cannot tell you. Open Subtitles أنا محرج جداً لا يمكنني إخباركما
    You must've been so embarrassed. Open Subtitles - طبعا. يجب أن كنت أنت كان محرجا للغاية.
    Ted, I am so embarrassed. I don't know what's wrong with her. Open Subtitles (تيد) أنا محرجه جداً لا أعرف ما الخطأ بها
    That could have been bad. I would have been so embarrassed. Open Subtitles كان هذا ليكون سيئ، كُـنت لأكون في غاية الإحراج
    I was so embarrassed yesterday that I arranged to see you in the afternoon, but I'm working at that time. Open Subtitles كنت في غاية الاحراج لترتيب لقاءنا بعد الظهر. لكني سأكون في العمل وقتها, وسوف ينتهي عملي في حدود الساعة الرابعة.
    Thank you so much. I was so embarrassed... Open Subtitles أشكركِ كثيرًا لقد كنت محرجاً للغاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more