"so i think" - Translation from English to Arabic

    • لذا أعتقد
        
    • لذا أظن
        
    • لذلك أعتقد
        
    • لذا اعتقد
        
    • لذلك اعتقد
        
    • لذا اظن
        
    • لذلك أظن
        
    • إذاً أعتقد
        
    • ذلك أعتقد
        
    • اذا اعتقد
        
    • لذا أظنه
        
    • لذا أظنّ
        
    • لذا أظنُّ
        
    • لذا أظنك
        
    • لذا أعتقدُ
        
    So I think there is no doubt about our position. UN لذا أعتقد أنه ليس هناك شك في حقيقة موقفنا.
    She's laughing, So I think that you're in the clear, bro. Open Subtitles إنها تضحك, لذا أعتقد أن الرسالة وصلتها بوضوح يا أخي
    So I think I might adopt one of those little Chinese babies. Open Subtitles لذا أعتقد أنني قد تبني واحد من هؤلاء الأطفال الصينية قليلا.
    We're a new group of friends, So I think we should send a kiss around the table. Open Subtitles نحن مجموعة جديدة من الأصدقاء، لذا أظن أننا يجب أن نرسل قبلة على محيط الطاولة.
    I don't know a sandblaster on the market that can make a cut that precise, So I think a meta-human may have done this. Open Subtitles أنا لا أعرف المنظف في السوق التي يمكن أن تجعل خفض أن الدقيق، لذلك أعتقد أن من الانسان ميتا قد فعلت ذلك.
    Well, I really don't want to add to that tension, So I think I'd better go and finish getting dressed. Open Subtitles حقا, ان لا اريد ان أزيد هذا العبء لذا اعتقد انه افضل ان اذهب لأنتهى من ارتداء ملابسى
    So I think we've established that you have atrocious judgment. Open Subtitles لذا أعتقد أننا قد ثبت أن لديك الحكم الوحشي.
    So I think those who lay their lives on the line for Rome deserve far more than simply our gratitude. Open Subtitles لذا أعتقد أن أولئك الذين قدموا أرواحهم فداء لـ روما يستحقون ما هو أكثر من مجرد عرفاننا بجميلهم
    Well, uh, I know how this looks, So I think it's important we clear up any misunderstanding right away. Open Subtitles حسناً , أعلم كيف يبدوا هذا لذا أعتقد انه مهم ان نوضح أى سوء تفاهم فى الحال
    Well, unfortunately, I don't know where to buy a good jackass in California, So I think you're just plumb out of luck. Open Subtitles حسن، في الواقع لم أكن أعلم من أين يمكنني شراء حمار جيد في كاليفورنيا لذا أعتقد أنك صادفت حظا سيئا
    Uh,you know,you're not family,So I think that would be inappropriate. Open Subtitles أنتِ لست عائلتها لذا أعتقد بأن ذلك غير لائق
    Harvey, you deserve more than a part-time girlfriend, So I think we should see less of each other. Open Subtitles هارفي, أنت تستحق أكثر من مجرد صديقة بدوام جزئي لذا أعتقد ان علينا تقليل عدد لقاءاتنا
    So I think the words you're looking for are "Thank you, Axl." Open Subtitles لذا أظن أن الكلمات التي تبحثين عنها هي شكرًا يا أكسل
    So I think the real question we should be asking is: Open Subtitles لذا أظن أن السؤال : الحقيقي الذي يجب أن نسأله
    Well, listen, you kidnapped me, So I think you owe me one. Open Subtitles حسنا، الاستماع، كنت خطف لي، لذلك أعتقد أنك مدين لي واحد.
    I was feeling very confident before, but I'm losing some of it, So I think might just take one more quick pull. Open Subtitles كنت أشعر واثقا جدا قبل، ولكن أنا تفقد بعض منه، لذلك أعتقد قد يكون مجرد تأخذ واحدة أكثر سحب سريع.
    So I think I know more about humiliation andbankruptcy... Open Subtitles لذا اعتقد انني اعلم اكثر عن الاهانة والافلاس
    So, I think it's safe to say that I've really messed up. Open Subtitles لذلك اعتقد من الواجب ان اقول اني افسدت الامور على نفسي
    Plus, we have the female intuition thing going for us, So I think we're in good shape. Open Subtitles بالإضافة ، لدينا الحدسُ الأنثوي ليساعدنا لذا اظن اننا في حالةٍ جيدة
    So, I think we should dig into this. Open Subtitles لذلك أظن بأنه يجب علينا أن نستكشف عن هذا الأمر
    So I think the professor will not save us, right? Open Subtitles إذاً أعتقد أن البروفيسور لن ينقذنا ، أليس كذلك؟
    It's a school night, So I think you should leave. Open Subtitles إنها ليلة المدرسة، ذلك أعتقد أن عليك أن تترك.
    Everybody loves it, So I think I can handle one negative review. Open Subtitles الجميع يحبوه, اذا اعتقد اننى استطيع تحمل رأى سلبى واحد
    So I think he's gonna be serving time, and he's not gonna ever be anybody's foster father again. Open Subtitles لذا أظنه سيقضي وقت طويل بالسجن ولن يصبح أب بالتبني لأي أحد مجددًا
    I thought we did too, but it will be just as difficult after the inauguration, So I think we should do it now. Open Subtitles وأنا خلتُ ذلك أيضًا، لكنّه سيكون صعبًا .بقدر مابعد الإفتتاح، لذا أظنّ علينا فعلها الآن
    So I think that makes me pretty unsuitable for pediatric surgery. Open Subtitles لذا أظنُّ هذا يجعلني غيرَ مناسبةٍ إطلاقاً لجراحةِ الأطفال
    I think the last time we were in my Winnebago, you were saying you weren't looking for a relationship, So I think you should just stick with that. Open Subtitles وقلت أنك لم تكن تبحث عن علاقة لذا أظنك يجب أن تلتزم بذلك
    - You know, we live really hectic lives So I think we're just gonna... relax. Stay around here for a few days. Open Subtitles نحنُ نعيشُ حياةً محمومة للغاية، لذا أعتقدُ أننا سنسترخي و حسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more