"so if you're" - Translation from English to Arabic

    • حتى إذا كنت
        
    • لذا إن كنت
        
    • لذا اذا كنت
        
    • لذا إذا كنت
        
    • لذا إن كنتِ
        
    • لذلك إذا كنت
        
    • لذا إن كنتم
        
    • فإن كنت
        
    • لذا إذا كنتِ
        
    • لذا ان كنت
        
    • لذا لو كنت
        
    • فإذا كنت
        
    • إذن لو كنت
        
    • لذا إذا أنت
        
    • لذلك إن كنت
        
    So if you're just joining us, I am here with Andrew Kincaid. Open Subtitles حتى إذا كنت مجرد الانضمام إلينا، وأنا هنا مع أندرو كينكايد.
    That Transit Pass was authorized under my authority, So if you're gonna use it, I suggest you go now. Open Subtitles هذا وأذن عبور ممر تحت سلطتي، حتى إذا كنت ستعمل استخدامها، أنا أقترح عليك أن تذهب الآن.
    So if you're too great, the audience... Will be confused. Open Subtitles لذا إن كنت رائعاً بشكل مبالغ فيه فإن الجمهور سيرتبك
    So if you're thinking about ever settling down and starting a family, you got to bank some cash. Open Subtitles لذا اذا كنت تفكر في الاستقرار 148 00: 05: 04,688
    So if you're gonna shoot me in the back, maybe you could wait until we're done here. Open Subtitles لذا إذا كنت سوف تقتلني غدراً من الممكن عليك الإنتظار حتى ننتهي من هنا
    So if you're asking us how we're doing, we're actually doing pretty great. Open Subtitles لذا إن كنتِ تسأليننا كيف حالنا، نحن في الواقع بأفضل مايرام.
    Okay, So if you're not gonna take my advice, then I guess you don't need me anymore. Open Subtitles حسنا، لذلك إذا كنت لا سيأخذ نصيحتي، ثم اعتقد انك لا تحتاج لي بعد الآن.
    So if you're still trying to find Claireview, why don't you head up north and look for the crater? Open Subtitles حتى إذا كنت لا تزال تحاول العثور على كلريفيو، لماذا لا ترأس شمالا وتبحث عن الحفرة؟
    So if you're out of work, file for disability or welfare or get a job. Open Subtitles حتى إذا كنت خارج العمل، ملف للإعاقة أو الرعاية الاجتماعية أو الحصول على وظيفة.
    So if you're not going to college, then why do you study so much? Open Subtitles حتى إذا كنت لا الذهاب إلى الكلية، ثم لماذا تدرسون كثيرا؟
    So if you're afraid of him, you have to be afraid of me too. Open Subtitles لذا إن كنت خائفاً منه، عليك أن تخاف مني أيضاً.
    So if you're not comfortable with it, I'll let her know. Open Subtitles لذا إن كنت غير مرتاحة لهذا، فسأخبرها بذلك
    So, if you're keeping track, that's ugly -- 2, me -- nothing. Open Subtitles و الأن إنها حامل بتوأمان لذا , إن كنت متابع تلك القبيحة لديها إثنان و أنا لا شيء
    So if you're fond of your thumbs I suggest you take one large step backwards Open Subtitles لذا اذا كنت مولعاً بإصبع إبهامك فأقترح عليك الرجوع الى الوراء بخطوة كبيرة
    So if you're going to be mad at someone, you should be mad at me. Open Subtitles لذا اذا كنت ستغضبى من احد فيجب عليك ان تغضبى منى
    So, if you're crazy enough to be on the freeways, may God have mercy on you. Open Subtitles لذا إذا كنت مجنوناً بما يكفي لتكون بالطريق الحر, فعسى الله أن يرحمك
    So if you're looking for anybody to punish, then that would be me. Open Subtitles لذا إن كنتِ تبحثين عن شخص لتعاقبيه، فعندها أنا سأكون ذلك الشخص.
    Will's coming next weekend, So if you're okay with that. Open Subtitles وسيأتي الأسبوع المقبل، لذلك إذا كنت بخير.
    So if you're a foursome of dudes who recently bro-conciled, you're gonna have to kill each other. Open Subtitles لذا إن كنتم مجموعة من الرفاق الذينتصالحوامؤخراً.. يجب أن تقتلوا بعضكم يجب أن تتقاتلوا حتى الموت
    So if you're right about this cop, then that's two dead people in 24 hours with a direct connection to her. Open Subtitles فإن كنت محقة بشأن الشرطي فهذا يعني جثتين خلال يوم واحد بإرتباط مباشر بها
    So if you're gonna be late, just let me know, okay? Open Subtitles لذا إذا كنتِ ستتأخّرين فقط أعلميني ، حسناً؟
    So if you're looking for a reason to kick them out, here's 158. Open Subtitles لذا ان كنت تبحث عن سبب لطردهم هذه 158 سبب
    So, if you're looking for a little action, forget the high-rent district. Open Subtitles لذا لو كنت تبحث عن سكن صغير فانسى منطقة الايجار العالى
    So if you're suggesting that rotted side of meat is art much less good art, then what are we going to learn? Open Subtitles فإذا كنت تقترحين ان قطعة اللحم المهترئة هى نوع من الفن ولكنه اقل مكاناً من الفن الجيد فماذا سنتعلم ؟
    Oh! So, if you're interested, I have a couple of slots for fall 2015 still open. Open Subtitles إذن لو كنت مُهتماً، فلا يزال لديّ بضعة مواعيد مُتاحة لخريف 2015.
    So if you're looking for a motive for suicide- the khat is one good bet. Open Subtitles لذا إذا أنت تبحث عن دافع للإنتحار القات رهان واحد جيّد
    The place is empty. So if you're uncomfortable, mind you, make a fuss. Open Subtitles المكان فارغ , لذلك إن كنت غير مرتاح سبب لهم المتاعب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more