"so loud" - Translation from English to Arabic

    • بصوت عال
        
    • بصوت عالي
        
    • عالي جداً
        
    • ترفع صوتك
        
    • عاليَ جداً
        
    • عالية جداً
        
    • صاخبة جداً
        
    • بصوت عالٍ
        
    • عالي جدا
        
    • عاليا جدا
        
    • بصوتٍ عالٍ
        
    • بصوتٍ عالي
        
    • ترفعي صوتك
        
    • عال جدا
        
    • عالي الصوت
        
    Screamed so loud they nearlythrew me off the flight. Open Subtitles صراخ ذلك بصوت عال أنها تقريبا ألقى لي قبالة الرحلة.
    Ask them, or I'll send feedback through your comm so loud they'll hear it and know you're wired. Open Subtitles إسألهم ، أو سوف أرسل رسالة تحذير إلى جهازك بصوت عالي لكي يسمعوه ويعلموا أنك جاسوس
    Next time don't talk so loud behind someone's back Open Subtitles في المرة القادمة لا يَتكلّمُ عالي جداً وراء ظهرَ شخص ما
    - Not so loud, you might endanger all of us. Open Subtitles أنا هو القلق -صه , لا ترفع صوتك كثيراً
    I mean, in high school he was always so loud, and needed attention constantly and needed to be noticed. Open Subtitles أَعْني، في المدرسة العليا هو كَانَ عاليَ جداً دائماً، وإحتاجَ الإنتباه بشكل ثابت وإحتاجَ لكي يُلاحظَ.
    It feels so nice to be able to say all this shit'cause the music is so loud no one can hear me. Open Subtitles شعور رائع أن تتمكن من رؤية كل هذا لأن الموسيقى عالية جداً و لا يستطيع أحد سماعي
    - Oh, my god, you were so loud in the dressing room when you were having sex with that guy. Open Subtitles يا إلهي, كنتِ صاخبة جداً بغرفة التبديل, عندما كنتِ تمارسين الجنس مع ذلك الرجل
    It goes "I like you, I love you, marry me, do you have to floss so loud?" Open Subtitles الأمر سيكون" أنا معجب بكِ أنا أحبك تزوجيني هل يجب أن تتباهي بصوت عالٍ ؟
    Although, you know, if you weren't so loud. Open Subtitles على الرغم من أنك تعرف، إذا أنك لم تكن بصوت عال جدا.
    I'm going to scream so loud, they'll hear me clear across the Narrow Sea. Open Subtitles سأصرخ بصوت عال سيسمعونني عبر البحر الضيق
    Not long if you keep talking so loud. Open Subtitles ليس لوقت طويل إذا واصلتم التحدّث بصوت عال جداً
    Don't speak so loud. You seem out of sorts, Bill. Open Subtitles لا تتكلم بصوت عالي تبدو متوعك بعض الشيء، بيل
    -Stop talking so loud, I'm trying to sleep here. -Ha-ha-ha! Open Subtitles توقف عن التحدث بصوت عالي جداً، أنا أحاول أنام هنا.
    And she was screaming so loud, and I just kept pulling harder and harder, and she just ripped in half. Open Subtitles و كانت تصرخ بصوت عالي و استمريتُ في السحب بشكل أقوى ثم تمزّقَت لنصفين
    I don't know if you guys should be talking so loud. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ إذا أنت رجالِ يَجِبُ أَنْ يُتكلّمَ عالي جداً.
    Not so loud, not so loud. Jack, listen to me. Open Subtitles لا ترفع صوتكَ, لا ترفع صوتك (جاك) أنصت لي
    They're yelling so loud, my theory is that this is a conspiracy: Open Subtitles و يَصْرخون بصوتُ عاليَ جداً نظريتي بأن هناكّ مؤامرةُ
    The music was so loud, she couldn't ignore it." Open Subtitles حيث كانت الموسيقى عالية جداً لدرجة ألا يسمعها"
    Oh yeah, to... It's so loud and phony. Open Subtitles اجل صحيح انه صاخبة جداً وفيها الكثير من الكذب
    I got so loud, I was worried that we'd wake the kid. Open Subtitles لقد أصبح أمر بصوت عالٍ كنت قلقة بأننا سنوقظ الطفل
    - I went to a fewjust to meet women... but it was so loud and I didn't like to dance. Open Subtitles – ..ذهب لبعضهم فقط لمقابلة النساء لكن – كان الصوت عالي جدا و أنا لم أرغب في الرقص
    The AC in our room is so loud that you can't hear any outside noise. Open Subtitles كان صوت المكيف عاليا جدا في غرفتنا لم يكن بإستطاعتنا سماع اي صوت من الخارج
    Could you not talk so loud? My head is killing me. Open Subtitles ألا يُمكنكِ عدم التحدّث بصوتٍ عالٍ جداً؟
    But the singing was so loud, no one could hear her thoughts. Open Subtitles ولكنّ الغناء كان بصوتٍ عالي لذلك لم يستطع أحدهم سماع أفكارها
    Not so loud; talk naturally. Open Subtitles لا ترفعي صوتك كثيرا، تحدثي بشكل طبيعي
    Dude! Do you have to be so loud? Aah! Open Subtitles يارجل, هل يجب عليك أن تكون عالي الصوت؟ هل يجب علي أن أكون عالي الصوت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more