Seeing the battlefield today, it just made it so real. | Open Subtitles | برؤية المعركة اليوم، شعرت أن هذا حقيقي جداً. |
That's the thing, even though it was so brief, the connection I had with Liam felt so real. | Open Subtitles | هذا هو الشيء، حتى على الرغم من أنه كان مختصرا جدا، اتصال كنت قد مع ليام شعر حقيقي جدا. |
I used to think they were just nightmares... but this one, it was so real... | Open Subtitles | إعتدت التفكير بأنها لا تتعدى كونها كوابيس أما هذا فكان حقيقيا جدا |
They feel so real, i hardly know where the dream ends and reality begins. | Open Subtitles | إنها تبدو حقيقية جداً لدرجة أني أكاد لا أُميّز بين نهاية الحلم وبداية الواقع |
This is so real now, there's no way we can sleep. | Open Subtitles | أصبح الأمر حقيقياً للغاية الآن ومستحيل أن نتمكن من النوم |
The need for political leadership is so urgent precisely because the prospect of decisive progress is so real and so alluring. | UN | والحاجة إلى القيادة السياسية عاجلة جدا على وجه الدقة لأن إمكانية إحراز تقدم حاسم إمكانية حقيقية جدا ومغرية جدا. |
...and he brought me a flower, and he made me a picnic, and it was one of those dreams that was, like, so real. | Open Subtitles | وأحضر لي زهرة وأعدّ لي نزهة وكان واحد من هؤلاء الأحلام يبدو حقيقي جداً |
Next week, we'll discuss economic concepts... it felt so real, even though I knew it couldn't be, or wasn't yet. | Open Subtitles | الأسبوع القادم، سنناقش المفاهيمالإقتصادية.. "شعرت وكأنه حقيقي جداً" "رغم أنّي أعلم بأنه ليس كذلك أو لم يحدث بعد" |
This looks so real. I can't even see the buttons. | Open Subtitles | هذا يبدو حقيقي جداً أنا لا أستطيع رؤية الأزرار حتى |
I know what I experienced was a mere illusion, but it felt so real. | Open Subtitles | أنا أعرف ما عشته كان مجرد وهم، لكنه شعر حقيقي جدا. |
It just all suddenly seems so real. | Open Subtitles | أنه فقط الكل فجأة يبدو حقيقي جدا |
I know it was just a dream, but it seemed so real. | Open Subtitles | اعرف بانه كان حلما لكنه بدا حقيقيا جدا. |
But outside, he just looks so real like he is a child. | Open Subtitles | لكن من الخارج، يبدو حقيقيا جدا... كما لو كان طفلا... |
There are dreams so real you can feel their teeth marks when you wake up. | Open Subtitles | هناك أحلام حقيقية جداً يُمْكِنُكَ أَنْ تُحسّ آثار أسنانهم عندما تستيقظ |
Yeah, it just makes it so real. | Open Subtitles | أجل، تجعل الأمور تبدو حقيقية جداً. |
Oh, my God. It felt so real. I was so scared. | Open Subtitles | ياإلهي ، لقد بدا الأمر حقيقياً للغاية كنت خائفة للغاية |
And she was so real, you could reach out and touch her. | Open Subtitles | ولقد كانت حقيقية جدا بحيث كان يمكنك أن تمد يدك وتلمسها |
Just... when I told her Ford was dead, her reaction seemed so real. | Open Subtitles | فقط... عندما قلت لها كان فورد ميت، بدا رد فعلها الحقيقي لذلك. |
God, it was so real. | Open Subtitles | يا إلهي، لقد كان هذا حقيقياً جداً |
The walls and the hallways felt so real. | Open Subtitles | وبدت الجدران والأروقة حقيقية للغاية |
It felt so real. It still does. | Open Subtitles | لقد شعرت وكأنه حقيقي جدًا ولا زلت أشعر بذلك |
It was so bloody, so vivid, so real. | Open Subtitles | ،كان دمويًا للغاية .حيّا للغاية، حقيقي للغاية |
I know you were worried about me, but it was so real. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك كُنْتَ قلق بشأنني، لَكنَّه كَانَ حقيقيَ جداً. |
-But it seemed so real! | Open Subtitles | لكنها بدت حقيقة جداً! |
It's so real. | Open Subtitles | إنهُ حقيقيُ جداً |
Okay. I can do that. It's just so real. | Open Subtitles | حسناً أستطيع ذلك , إنه واقعي جداً |