"so what's the" - Translation from English to Arabic

    • فما هي
        
    • إذاً ما هي
        
    • إذن ما هي
        
    • لذا ما
        
    • فما هو
        
    • إذا ما هي
        
    • اذا ما هي
        
    • إذن ما هو
        
    • اذا ماهي
        
    • إذا ماهي
        
    • إذاً ماهي
        
    • إذًا ما
        
    • اذن ما هي
        
    • إذن ماهي
        
    • اذا ما هى
        
    Zillion bucks says The Beast comes back any minute, So what's the plan? Open Subtitles زليون باكز قال أن الوحش قد يعود في أي لحظة فما هي الخطة؟
    So, what's the best way for us... to deal with these kinds of powerful and dangerous feelings? Open Subtitles فما هي أفضل طريقة لنا لنتعامل مع هذه المشاعر القوية والخطرة؟
    So, what's the prize on this wife swap show? Open Subtitles إذاً ما هي الجائزة لبرنامج تبادل الزوجات هذا
    So what's the critical piece of evidence, dad? Open Subtitles إذن ما هي القطعة الحرجة من الأدلة يا أبي؟
    So what's the next step of this little mail trick? Open Subtitles لذا ما الخطوة التالية من خدعة البريد هذه ؟
    Except I just asked what you did, and they obviously already caught you, So what's the harm? Open Subtitles إلا أنني مجرد طلب ما فعلتم، ومن الواضح أنها بالفعل اسمح الله، فما هو الضرر؟
    So, what's the hang-up on the new military bill? Open Subtitles إذا ما هي ديون المتعلقة بالجيش الجديد ؟
    So, what's the plan for us while I'm gone? Open Subtitles الأمر كذلك، فما هي الخطة بالنسبة لنا بينما أنا ذهبت؟
    She is raring to go, Hiccup. Look at her. So what's the actual plan? Open Subtitles انها متشوقه للذهاب، هيكب انظر في وجهها اذن فما هي ، الخطة الفعلية؟
    All right, So what's the story with you, man? Open Subtitles كل الحق، فما هي قصة معك يا رجل؟
    You've asked for a bigger house for 5 years, So what's the problem? Open Subtitles ‫لقد تقدمت بطلب منزل أكبر لمدة 5 سنوات ‫فما هي المشكلة؟
    Yeah, So what's the prize we're gonna get for learning this poem? Open Subtitles إذاً ما هي الجائزة التي سنحصل عليها بعدما نتعلم هذه القصيدة؟
    Right, because you killed our neighbor. So, what's the plan? Open Subtitles صحيح، لأنكما قتلتما جارنا، إذاً ما هي الخطة؟
    [Syncopated Beat] All right, Lindsey, So what's the matter with this one? Open Subtitles حسناً، ليندساي إذن ما هي المسألة في هذا الرجل؟
    It's not gonna interfere with Santa Barbara, So what's the big deal? Open Subtitles لن يتداخل الأمر مع سانتا بابارا لذا ما المشكلة هُنا ؟
    And then, I love him, and he loves me, So what's the worst that could happen ? Open Subtitles وهو يحبّني، إذاً فما هو الشيء الأسوأ الذي قد يحدث؟
    - We can turn the tables. - So what's the plan? Open Subtitles يمكننا أن نقلب عليه الطاولة - إذا ما هي الخطة -
    So... what's the special occasion? Open Subtitles اذا ما هي المناسبة الخاصة؟
    Okay, So what's the procedure in a situation like this? Open Subtitles حسناً.إذن ما هو الإجراء المتبع في موقف كهذا؟
    You're not alone, Mr. Dietrich. So what's the story? Open Subtitles انت لست وحيد سيد ديتروك اذا ماهي القصة؟
    So what's the point I'm trying to make here? Open Subtitles إذا ماهي النقطة التي أحاول أن أصل إليها ؟
    So, what's the call, Colonel? Open Subtitles إذاً ماهي أوامرنا حضرة العقيد ؟
    So, what's the name of the girl I'm about to ask to dance? Her name is Monique. Open Subtitles إذًا ما اسم الفتاة التي أطلب الرقص معها؟
    So you know the general location, you have some evidence that the remains might be there, So what's the issue? Open Subtitles لذا انت تعلم الموقع الاساسي . انت لديك اي دلائل ان المتبقي لا يزال هناك . اذن ما هي المشكلة ؟
    - Thank you sir - So what's the problem Open Subtitles شكراً لك سيدي إذن ماهي المشكلة ؟
    So, what's the story worth bringing out the alter-Lois? Open Subtitles اذا, ما هى القصة التى تستحق اظهار الجانب الاخر لى لويس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more