"so worried" - Translation from English to Arabic

    • قلقة جداً
        
    • قلقة للغاية
        
    • قلقا جدا
        
    • قلقة جدا
        
    • قلق جداً
        
    • قلق جدا
        
    • قلقاً للغاية
        
    • قلقاً جداً
        
    • قلق للغاية
        
    • قلقين جداً
        
    • غاية القلق
        
    • لذا قلق
        
    • قلقين جدا
        
    • قلقين للغاية
        
    • تقلق كثيراً
        
    You're so worried about being alive, but to him, you're already dead. Open Subtitles أنتِ قلقة جداً حيال كونكِ حيّة، ولكن بالنسبة له، أنتِ ميّتة بالفعل.
    I mean, you're so worried about me, why don't you come Travel with me? Open Subtitles أعنى , أنتِ قلقة للغاية بشأنى لماذا لا تتأتى للتنقل معى ؟
    I was so worried getting these things out of office. Open Subtitles كنت قلقا جدا من اخراج هذه الاشياء من المكتب
    Why are you so worried about old Nicky pots and pans? Open Subtitles لماذا أنت قلقة جدا على نيكي العجوز ذو القدور والمقالي
    Apparently, the only reason he partnered with you in the first place is that he's just so worried that you'll never amount to anything. Open Subtitles من الواضح، أن السبب الوحيد الذى ،شاركك من أجله فى المقام الاول أنه قلق جداً انك لن تبلغ أى شئ فى الحياة
    Why are you so worried about some footprints, anyway? Open Subtitles لماذا أنت قلق جدا حول بعض آثار الأقدام على أية حال
    so worried about my sister, I broke out all the time. Open Subtitles كُنت قلقاً للغاية بشأن أختي ، كُنت خارج المنزل طوال الوقت
    Well, if you're so worried, why don't you take this, get us something to look at and come back in, like, five minutes. Open Subtitles حسناً ، إذا كنتِ قلقة جداً ، لم لا تأخذين هذه
    I was so worried that I lost it. Open Subtitles لقد كنت قلقة جداً لتفكيري اني خسرت الطفل
    Well, if you're so worried about it, why don't you just call Grandpa? Open Subtitles حسنا، إن كنتِ قلقة للغاية بشأن ذلك، لماذا لا تتصلين بجدي؟
    Oh, I can't believe I was so worried about that polygraph. Open Subtitles أوه، لا أستطيع أن أصدق أنني كنت قلقة للغاية حول جهاز كشف الكذب
    If you're so worried about money on a fixed income, why the hell are you out here giving these little heathens candy? Open Subtitles إذا كنت قلقا جدا حول المال على دخل ثابت، لماذا بحق الجحيم أنت هنا تعطي هذه القليل الحلوى مشركين؟
    You know that friendly Federale who was so worried for our safety? Open Subtitles وتعلمون أن دية الاتحادية ل الذي كان قلقا جدا ل سلامتنا ؟
    She was so worried Steve might find out that Danni got fucked by a total stranger. Open Subtitles كانت قلقة جدا من أن يعرف ستيف ذلك أن داني مارست الجنس مع شخص غريب
    I was so worried you wouldn't able to make it. Open Subtitles ‫كنت قلقة جدا من أنك لن ‫تكوني قادرة على القدوم.
    Your Daddy is so worried! We're all so worried! Open Subtitles أبيك قلق جداً عليك وكذلك كلنا قلقون عليك
    Yeah, I don't know why you're so worried about my grades, aunt Mel, okay? Open Subtitles نعم، أنا لا أعرف لماذا أنت قلق جدا حول درجاتي، عمة ميل، حسنا؟
    Oh, Bill, you don't have to look so worried. Open Subtitles أوه، بيل، أنت لست في حاجة لتبدو قلقاً للغاية.
    Well, if you're so worried, why don't you alert the crew and save everyone? Open Subtitles حسناً إن كنت قلقاً جداً لماذا لا تُحذر الطاقم وتنقذ الجميع
    I don't know why you're so worried'cause he's a great fighter. Open Subtitles لا اعلم لما انت قلق للغاية انه مقاتل عظيم
    We've been so worried the blackout might happen again, we haven't stopped to ask ourselves: Open Subtitles لقد كنا قلقين جداً من إحتمال حصول الإغماء مجدداً لم نتوقف لسؤال أنفسنا
    Because I was so worried that something like this would happen to you. Open Subtitles لأني كنت في غاية القلق أن يحدث لكِ شيئا كهذا
    I've been so worried about Matt meeting the right friends. Open Subtitles أنا كُنْتُ لذا قلق بشأن مات إجتماع الأصدقاءِ الصحيحينِ.
    Honey, thank God you're safe. We were so worried. Open Subtitles يا عزيزتي , حمدا لله على سلامتك لقد كنا قلقين جدا
    They were so worried that something was gonna happen. Open Subtitles كما لو أنهُم قلقين للغاية بأن شيئاً سيحدُث.
    Dad, don't look so worried. I'm fine. I feel fine. Open Subtitles أبي، لا تقلق كثيراً أنا بخير، بحالِ أفضل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more