"so you got to" - Translation from English to Arabic

    • لذا عليك أن
        
    • لذا يجب أن
        
    • لذلك عليك أن
        
    • لذلك يجب أن
        
    And, look, you're the only person I'm telling about this, So you got to promise me that you won't say anything to anyone. Open Subtitles و انت الشخص الوحيد الذي أخبره بهذا لذا عليك أن تعديني . أنك لن تقولي أي شيء لأي أحد
    Now, these things kind of sort themselves out, So you got to trust me here. Open Subtitles الآن ، هذه الأشياء تفرز أنفسهم لذا عليك أن تثق بي هنا
    We may be about to meet the one, So you got to take it in, be present, be in the moment. Open Subtitles قد نكون على وشك مقابلة الفتاة المختارة لذا يجب أن تستوعب الأمر وتكون حاضرًا في اللحظة
    The cops aren't gonna be looking out for you, So you got to tread very carefully. Open Subtitles الشُرطة لن تحرص على مصلحتك، لذا يجب أن تتعامل بحذرٍ.
    So you got to be careful, but I think I want to put a lighter crank set on it too. Open Subtitles لذلك عليك أن تكون حذرا، ولكن أعتقد أنني أريد أن أضع تعيين الساعد الأخف وزنا على ذلك أيضا.
    And you got four years, So you got to take those four years seriously. Open Subtitles وأمامك أربع سنوات لذلك يجب أن تأخذيها بجدية
    This case has officially dropped in all of our laps, So you got to come clean about this, about everything. Open Subtitles هذه القضية رسمياً أسقطت كل مختبرنا، لذا عليك أن توضح حول هذا، حول كل شيء.
    So you got to go to the party and let her know that I'm doing just fine without her. Open Subtitles لذا عليك أن تذهب إلى الحفلة ودعها تعلم بأني بخير من دونها
    So you got to go to that homecoming, you got to grab that mic, and you got to roast that Marissa and the rest of those junkyard... fat cats. Open Subtitles لذا عليك أن تذهب إلى أن العودة للوطن و حصلت للاستيلاء على أن هيئة التصنيع العسكري، وكنت وصلت الى مشوي أن ماريسا و بقية تلك مخلفات...
    So you got to be one of the good guys. Open Subtitles لذا عليك أن تكون واحدًا من الأخيار
    So you got to get a professional costumer. Open Subtitles لذا عليك أن تحضر زبوناً محترفاً
    You're my girlfriend now, so... You got to be a Bulls fan. Open Subtitles أنت خليلتي الآن لذا عليك أن تكوني مناصرة لفريق "البولز"
    As far as I remember, there's a camera here, here, and one inside the elevator, So you got to keep your head down. Open Subtitles على ما أذكر، ثمّة كاميرا هنا، هنا، و بجانب المصعد، لذا يجب أن تطأطئي رأسك.
    And neither does he, So you got to keep it shut. Open Subtitles ولا يعلم هو أيضاً، لذا يجب أن تغلقي فمكِ
    So you got to put me on that stand so I can convince the jury that I'm innocent just like I did with you. Open Subtitles لذا يجب أن تضعني في منصة الشهود لكي أقنع هيئة المحلفين ببراءتي كما أقنعتك بذلك
    You don't have three-wheel brakes, So you got to pitch it hard, break it loose and then just drive it with the throttle. Open Subtitles أنت لا تملك كابحات إطارات ثلاثية لذا يجب أن تقوم بالضغط بشده خفض سرعتك ثم قُد فقط بالصمام الخانق
    I'm a little scratchy today, So you got to be sensitive with me. Open Subtitles أنا عصبى اليوم لذا يجب أن تكونوا حريصين معى
    Jason Hughes is a client of mine and a bit of a shock jock, So you got to know how to roll with the punches. Open Subtitles جيسون هيوز هو عميل من الألغام وقليلا من جوك صدمة، لذلك عليك أن تعرف كيف لفة مع اللكمات.
    Now, I helped you, So you got to give me something more. Open Subtitles الآن، وأنا ساعدتك لذلك عليك أن تعطيني شيء أكثر
    So you got to find her and send her back? Open Subtitles لذلك عليك أن تجدها و إعادتها مرة أخرى؟
    There's gonna be a boatload of people there with deep pockets, So you got to crush everyone so we can rake it. Open Subtitles سيكون الكثير من الناس هناك مع محافظ ممتلئة لذلك يجب أن تحطم الجميع لكي نفوز بذلك
    Frank's at band practice, So you got to come. Open Subtitles (فرانك) لديه تدريب مع الفرقة، لذلك يجب أن تأتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more