And we're Pioneers, so you have to find the nearest campground. | Open Subtitles | ونحن من الكشافة لذا عليك أن تجد أقرب مكان للتخييم |
So, remember, Mike, this person is very special to Axl, so you have to talk to her. | Open Subtitles | إذًا، تذكر يا مايك، تلك الفتاة مميزة جدًا عند أكسل لذا يجب أن تتحدث إليها |
so you have eight balls of the same size, seven weigh the same, one weighs slightly more. | Open Subtitles | ولذلك عليك ثماني كرات من نفس الحجم، سبعة تزن نفسها، و واحد يزن أكثر قليلا. |
Well, nothing special is happening here today, so you have permission to go. | Open Subtitles | حسنا، لن يحدث أمر مميز هنا اليوم، لذا لديك الإذن لتذهب. |
so you have one towel and three half-empty bottles of shampoo? | Open Subtitles | إذن لديك منشفة واحدة و3 علب شامبو نصف فارغة؟ |
I can't be there, so you have to be. | Open Subtitles | لن أستطيع التواجد معه لذا عليكِ أنْ تكوني معه |
so you have a second cycle. This is the ultimate casino. The drive to reproduce is manic, it can become a vortex. | Open Subtitles | إذاً لديك دورة ثانية إن القدرة على إعادة الإنتاج شيء جنوني ويمكن أن لاتستطيعين الخروج منه |
And both parents are coming, so you have to be here. | Open Subtitles | وكلا الوالدان قادمان، لذا عليك التواجد هنا. |
That's what I was saying, so you have to lose one of them. | Open Subtitles | أجل، هذا ما كنت أقوله، لذا عليك ترك واحد منهم. |
I lost my license in the Hunt. so you have to drive. | Open Subtitles | لقد فقدت رخصتي في الهانت لذا عليك القيادة |
Exactly, so you have to get out of here now. | Open Subtitles | تماماً، لذا يجب عليك أن تخرج من هنا الأن |
so you have to dot your I's on this one. | Open Subtitles | لذا يجب عليكِ أن تكثف عملك على هذه القضية |
so you have to promise me, you have to keep the secret, too, okay? | Open Subtitles | لذا يجب أن توعدنى يجب أن يظل هذا سر أيضا , حسنا ؟ |
I need to teach him a lesson so you have to come with me. | Open Subtitles | أنا بحاجة لتلقينه درسا ولذلك عليك أن تأتي معي. |
He has one in the bedroom and one in the living room, and they're really deep, so you have to fill them up in the bathtub. | Open Subtitles | لديه واحدة في غرفة النوم واخرى في غرفة المعيشة . وهي متجمدة حقا , ولذلك عليك ملئها حتى في حوض الاستحمام. |
You're a chemist, as well, so you have the requisite skills to create the mycotoxin that took her life. | Open Subtitles | أنت كيميائى أيضاً لذا لديك المهارات المطلوبه لصنع مركب الفطر السام لقتلِها |
so you have a gay brother. Big deal. | Open Subtitles | ـ و كان يرتدي ملابس الكيمونو على مرّ الوفت ـ إذن لديك أخٌ شاذّ ، يال الأهميّة |
so you have to. | Open Subtitles | لذا عليكِ الطهو بالإضافة , ليس لدينا طاهي |
- so you have a few bad habits, a couple of missed opportunities to make up for. | Open Subtitles | إذاً لديك بعض العادات الجنسية السيئة, و قد تصلح بعض الفرص الفائتة ذلك |
Oh, so you have all this built-up resentment and kicking me out today was payback? | Open Subtitles | أوه، بحيث يكون لديك كل هذا المبنية الاستياء والركل لي اليوم كان الاسترداد؟ |
so you have nothing better to do than watch me eat? | Open Subtitles | لذا كان لديك شيء أفضل القيام به من مشاهدة لي أكل؟ |
You've made false allegations, so you have to apologize. | Open Subtitles | ،لقد ادعيت ادعاءات خاطئة لذلك يجب أن تعتذر |
so you have a simple choice Either get charged. | Open Subtitles | اذن لديك خيار بسيط جداً إما ان تتهم |
We emptied the dresser so you have a spot. | Open Subtitles | أفرغنَا الخزانةَ لذا عِنْدَكَ بقعة. |
so you have 28 years until your first heart attack. | Open Subtitles | اذا لديك 28 عام حتى تصاب باولى الازمات القلبية |
so you have to set up a legitimate business. | Open Subtitles | لذلك لديك لإنشاء الأعمال التجارية المشروعة. |
so you have to really have a sense of a sculptor to really sculpt, to mold your body. | Open Subtitles | كونها وسيلة للحياة، ويجري أيضا الفن. حتى يكون لديك حقا شعور للنحات لحقا نحت، والعفن جسمك. |