So you need to put some meat on those bones. | Open Subtitles | لذا عليك أن تضع بعض اللحوم في هذه العظام |
It's gonna be loud, So you need to be close to him. | Open Subtitles | سيكون المكان صاخباً جداً لذا عليك أن تقترب منه |
So you need to say hello at Ieast. Come on. | Open Subtitles | لذا تحتاج علي الأقل أن تقول مرحباً ، تعال |
There's a small group of Replicators two corridors over, heading your way, So you need to move quickly. | Open Subtitles | هناك مجموعة صغيرة من الرليكيتورز على بعد ممرين, يتجهون في طريقكم لذا يجب أن تتحركوا بسرعة |
You lost the DNA So you need me, right? | Open Subtitles | فقدت الحمض النووي لذا تحتاجين إليّ، صحيح؟ |
You and I know there's only two versions of this that make any sense, So you need to decide. | Open Subtitles | أنت وأنا أَعْرفُ هناك فقط إثنان مِنْ نسخِ هذه الذي يَجْعلُ أيّ إحساس، لذا تَحتاجُ للتَقْرير. |
But we're here to help you, So you need to cooperate and do exactly what we say. | Open Subtitles | ولكن نحن هنا لمساعدتك، لذلك تحتاج إلى تعاون وتفعل بالضبط ما نقوله. |
You're as ignorant as a toddler playing with a handgun, So you need to cease speaking. | Open Subtitles | كنت جاهل كطفل يلعب بمسدس لذلك عليك أن تتوقف عن الكلام |
We got in trouble, and then he sacrificed himself to save the mission, So you need to leave right now. | Open Subtitles | تورطنا بمشكلة، وبعدها ضحى بنفسه لإنقاذ المهمة، لذا عليك الرحيل الآن |
Because you can't get to the man you really want to hurt, So you need to hurt any man who reminds you of him. | Open Subtitles | لأنه لا يمكنك الحصول على الرجل كنت تريد حقا أن تؤذي، لذا عليك أن تؤذي أي الرجل الذي يذكرك به. |
You're as blind as a bat, So you need to act like bats. | Open Subtitles | أنت أعمى كالخفافيش ، لذا عليك التصرف كالخفافيش |
So you need to go out there. | Open Subtitles | للولايات المتّحدة الأمريكية لذا عليك الخروج هناك |
So you need to pay me the money. I gotta pay him. | Open Subtitles | لذا, تحتاج لأن تدفع لي المال وأنا علي أن أدفع له. |
Then of course you have to throw in the cost of trade goods, So you need more than a buyer. | Open Subtitles | ثم عليك إضافة تكلفة السلع لذا تحتاج أكثر من مشتري تحتاج لمستثمر |
So you need to put a lot of pressure on the rock to keep the drill straight up and down. | Open Subtitles | لذا تحتاج لوضع الكثير من الضغط على الصخر للحفاظ على الحفر مستقيم صعودا وهبوطا. |
People who are together for a long time eventually start to hate each other So you need to find a person who doesn't mind being hated. | Open Subtitles | الناس الذين يبقون مع بعضهم لوقت طويل يبدأون فجأة بكره بعضهم البعض لذا يجب عليك ان تجد شخصا لا يمانع ان يكون مكروها |
But I am still dating my ex-wife, So you need to move on. | Open Subtitles | لكني مازلت أواعد زوجتي السابقة لذا يجب أن تنسيني |
So you need to set up a second station somewhere, with your own people, independent of the embassy. | Open Subtitles | لذا تحتاجين إنشاء محطة ثانية في مكان ما من رفاقك الخاصّين، مستقلة عن السفارة |
So... you need to answer for these checks. | Open Subtitles | لذا... تَحتاجُ للإجابة لهذه عملياتِ المراقبة. |
So you need a pickup of 82 votes, most likely from a combination of Ohio, | Open Subtitles | لذلك تحتاج ل٨٢ صوت، على الأغلب في مجموعة أوهايو، |
So you need to tell me. | Open Subtitles | فلدي حالات طوارئ متعددة حالياً، لذلك عليك أن تخبرني |
Chet and I are together now, So you need to suck it up and do your job. | Open Subtitles | تشيت وأنا معاً الآن لذا عليكِ أن تلمي شتاتكِ وتقومين بعملكِ |
And So you need an apartment that tickles your same fancy. | Open Subtitles | إذاً تحتاج شقةً تداعب نفس المخيلة |
So you need to tread very carefully here, because what you do today may determine your political survival. | Open Subtitles | لذا فيجب أن تتوخى الحذر هنا لأن ما تفعله اليوم قد يحدد مصيرك السياسي |
So you need someone to sell the goods for you... today. | Open Subtitles | لذا أنت بحاجة لشخص يبيع لك البضاعة واليوم |
So you need to listen to me when I tell you by doing this... it will change you. | Open Subtitles | لذلك أنت بحاجة للاستماع لي عندما أقول لك من خلال ذلك ، انه سيغيرك |
The United States of America is in this room with you, So you need to watch how you treat the prisoner on American soil. | Open Subtitles | الولايات المتحدة الأمريكية موجودة في الغرفة معكم، لذلك يجب أن تنتبهوا كيف تعاملون السجين على أرض أمريكية. |
So you need a bartender. | Open Subtitles | إذاً أنت تحتاج إلى عامل بار |
So you need a third-rate journalist to help you steal your files back. | Open Subtitles | إذن أنت بحاجة لصحفي من الدرجة الثالثة لمساعدتك على استعادة أبحاثك |