"so you need" - Translation from English to Arabic

    • لذا عليك
        
    • لذا تحتاج
        
    • لذا يجب
        
    • لذا تحتاجين
        
    • لذا تَحتاجُ
        
    • لذلك تحتاج
        
    • لذلك عليك
        
    • لذا عليكِ
        
    • إذاً تحتاج
        
    • لذا فيجب
        
    • لذا أنت بحاجة
        
    • لذلك أنت بحاجة
        
    • لذلك يجب
        
    • إذاً أنت تحتاج إلى
        
    • إذن أنت بحاجة
        
    So you need to put some meat on those bones. Open Subtitles لذا عليك أن تضع بعض اللحوم في هذه العظام
    It's gonna be loud, So you need to be close to him. Open Subtitles سيكون المكان صاخباً جداً لذا عليك أن تقترب منه
    So you need to say hello at Ieast. Come on. Open Subtitles لذا تحتاج علي الأقل أن تقول مرحباً ، تعال
    There's a small group of Replicators two corridors over, heading your way, So you need to move quickly. Open Subtitles هناك مجموعة صغيرة من الرليكيتورز على بعد ممرين, يتجهون في طريقكم لذا يجب أن تتحركوا بسرعة
    You lost the DNA So you need me, right? Open Subtitles فقدت الحمض النووي لذا تحتاجين إليّ، صحيح؟
    You and I know there's only two versions of this that make any sense, So you need to decide. Open Subtitles أنت وأنا أَعْرفُ هناك فقط إثنان مِنْ نسخِ هذه الذي يَجْعلُ أيّ إحساس، لذا تَحتاجُ للتَقْرير.
    But we're here to help you, So you need to cooperate and do exactly what we say. Open Subtitles ولكن نحن هنا لمساعدتك، لذلك تحتاج إلى تعاون وتفعل بالضبط ما نقوله.
    You're as ignorant as a toddler playing with a handgun, So you need to cease speaking. Open Subtitles كنت جاهل كطفل يلعب بمسدس لذلك عليك أن تتوقف عن الكلام
    We got in trouble, and then he sacrificed himself to save the mission, So you need to leave right now. Open Subtitles تورطنا بمشكلة، وبعدها ضحى بنفسه لإنقاذ المهمة، لذا عليك الرحيل الآن
    Because you can't get to the man you really want to hurt, So you need to hurt any man who reminds you of him. Open Subtitles لأنه لا يمكنك الحصول على الرجل كنت تريد حقا أن تؤذي، لذا عليك أن تؤذي أي الرجل الذي يذكرك به.
    You're as blind as a bat, So you need to act like bats. Open Subtitles أنت أعمى كالخفافيش ، لذا عليك التصرف كالخفافيش
    So you need to go out there. Open Subtitles للولايات المتّحدة الأمريكية لذا عليك الخروج هناك
    So you need to pay me the money. I gotta pay him. Open Subtitles لذا, تحتاج لأن تدفع لي المال وأنا علي أن أدفع له.
    Then of course you have to throw in the cost of trade goods, So you need more than a buyer. Open Subtitles ثم عليك إضافة تكلفة السلع لذا تحتاج أكثر من مشتري تحتاج لمستثمر
    So you need to put a lot of pressure on the rock to keep the drill straight up and down. Open Subtitles لذا تحتاج لوضع الكثير من الضغط على الصخر للحفاظ على الحفر مستقيم صعودا وهبوطا.
    People who are together for a long time eventually start to hate each other So you need to find a person who doesn't mind being hated. Open Subtitles الناس الذين يبقون مع بعضهم لوقت طويل يبدأون فجأة بكره بعضهم البعض لذا يجب عليك ان تجد شخصا لا يمانع ان يكون مكروها
    But I am still dating my ex-wife, So you need to move on. Open Subtitles لكني مازلت أواعد زوجتي السابقة لذا يجب أن تنسيني
    So you need to set up a second station somewhere, with your own people, independent of the embassy. Open Subtitles لذا تحتاجين إنشاء محطة ثانية في مكان ما من رفاقك الخاصّين، مستقلة عن السفارة
    So... you need to answer for these checks. Open Subtitles لذا... تَحتاجُ للإجابة لهذه عملياتِ المراقبة.
    So you need a pickup of 82 votes, most likely from a combination of Ohio, Open Subtitles لذلك تحتاج ل٨٢ صوت، على الأغلب في مجموعة أوهايو،
    So you need to tell me. Open Subtitles فلدي حالات طوارئ متعددة حالياً، لذلك عليك أن تخبرني
    Chet and I are together now, So you need to suck it up and do your job. Open Subtitles تشيت وأنا معاً الآن لذا عليكِ أن تلمي شتاتكِ وتقومين بعملكِ
    And So you need an apartment that tickles your same fancy. Open Subtitles إذاً تحتاج شقةً تداعب نفس المخيلة
    So you need to tread very carefully here, because what you do today may determine your political survival. Open Subtitles لذا فيجب أن تتوخى الحذر هنا لأن ما تفعله اليوم قد يحدد مصيرك السياسي
    So you need someone to sell the goods for you... today. Open Subtitles لذا أنت بحاجة لشخص يبيع لك البضاعة واليوم
    So you need to listen to me when I tell you by doing this... it will change you. Open Subtitles لذلك أنت بحاجة للاستماع لي عندما أقول لك من خلال ذلك ، انه سيغيرك
    The United States of America is in this room with you, So you need to watch how you treat the prisoner on American soil. Open Subtitles الولايات المتحدة الأمريكية موجودة في الغرفة معكم، لذلك يجب أن تنتبهوا كيف تعاملون السجين على أرض أمريكية.
    So you need a bartender. Open Subtitles إذاً أنت تحتاج إلى عامل بار
    So you need a third-rate journalist to help you steal your files back. Open Subtitles إذن أنت بحاجة لصحفي من الدرجة الثالثة لمساعدتك على استعادة أبحاثك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more