"social dimensions" - Translation from English to Arabic

    • الأبعاد الاجتماعية
        
    • بالأبعاد الاجتماعية
        
    • والأبعاد الاجتماعية
        
    • أبعاد اجتماعية
        
    • للأبعاد الاجتماعية
        
    • اﻷبعاد الاجتماعية في
        
    • أبعادها الاجتماعية
        
    social dimensions of the New Partnership for Africa's Development UN الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    social dimensions of the New Partnership for Africa's Development UN الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    social dimensions of the New Partnership for Africa's Development UN الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    social dimensions of the New Partnership for Africa's Development UN الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    social dimensions of the New Partnership for Africa's Development UN رابعا - الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    social dimensions of the New Partnership for Africa's Development UN الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    social dimensions of full employment and decent work within the context of globalization UN الأبعاد الاجتماعية للعمالة الكاملة وتوفير العمل الكريم في سياق العولمة
    Report of the Secretary-General on the social dimensions of the New Partnership for Africa's Development UN تقرير الأمين العام عن الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    social dimensions of the New Partnership for Africa's Development UN الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Report of the Secretary-General on the social dimensions of the New Partnership for Africa's Development UN تقرير الأمين العام عن الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    social dimensions of the New Partnership for Africa's Development UN الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    social dimensions of the New Partnership for Africa's Development UN الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Report of the Secretary-General on the social dimensions of the New Partnership for Africa's Development UN تقرير الأمين العام عن الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    social dimensions of the New Partnership for Africa's Development UN الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Its social dimensions should therefore address the process leading to the attainment of its broad objectives. UN ومن ثم فإن الأبعاد الاجتماعية ينبغي أن تتناول العملية المؤدية إلى بلوغ أهدافها العامة.
    social dimensions of the New Partnership for Africa's Development UN الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Report of the Secretary-General on the social dimensions of the New Partnership for Africa's Development UN تقرير الأمين العام عن الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    social dimensions of the New Partnership for Africa's Development UN الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Report of the Secretary-General on the social dimensions of the New Partnership for Africa's Development UN تقرير الأمين العام عن الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Another area that might be of interest was the Working Party on the social dimensions of Globalization. UN وهناك مجال آخر قد يحظى باهتمام ويتمثل في عمل الفريق العامل المعني بالأبعاد الاجتماعية للعولمة.
    There is also a need to consider links between trade liberalization and the social dimensions of sustainable development. UN كما أن ثمة حاجة إلى النظر في الروابط القائمة بين تحرير التجارة والأبعاد الاجتماعية للتنمية المستدامة.
    There are also social dimensions to the link between drugs and crime. UN وتوجد أيضا أبعاد اجتماعية للصلة بين المخدرات والجريمة.
    An effort to elevate the status of social dimensions has thus been implicitly diagnosed as necessary. UN وتم، بالتالي تشخيص ضمني يقضي بضرورة بذل جهد لتكريس أهمية أكبر للأبعاد الاجتماعية.
    A clear need was seen to make provision in adjustment programmes to protect such groups and to integrate social dimensions into the adjustment process. UN ورئي أنه هناك حاجة للعمل، في برامج التكيف، على حماية تلك الفئات وإدراج اﻷبعاد الاجتماعية في عملية التكيف.
    The report presents initiatives and activities being undertaken and assesses their social dimensions. UN ويعرض التقرير المبادرات والأنشطة التي يجري تنفيذها ويقيم أبعادها الاجتماعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more