"society network" - Translation from English to Arabic

    • شبكة المجتمع
        
    • شبكة للمجتمع
        
    • شبكات المجتمع
        
    • شبكة مجتمع
        
    • لشبكة المجتمع
        
    • شبكة التضامن
        
    Following the presentation, the civil society network prepared the Alternate Report for the United Nations Committee. UN وعقب تقديم التقرير، أعدت شبكة المجتمع المدني التقرير البديل وقدمته إلى لجنة الأمم المتحدة.
    For such purpose it created and articulates the Solidary society network, formed by hundreds of civil society organizations, academia, private sector, media and government. UN وقد أنشأ الفيلق لهذا الغرض شبكة المجتمع المتكافل وهي شبكة تضم المئات من منظمات المجتمع المدني، والأكاديميات، والقطاع الخاص، ووسائط الإعلام والحكومة.
    Non-State and civil society network UN شبكة المجتمع المدني والجهات الفاعلة من غير الدول
    This requires not only setting up and consolidating a civil society network, but also developing cooperative means of framing the agenda, persuading and eliciting positive attention. UN وهذا يتطلّب ليس فقط إنشاء، ودعم، شبكة للمجتمع المدني بل يتطلّب أيضاً إيجاد وسائل تعاونية لوضع إطار لجدول الأعمال وتشجيع واستثارة الاهتمام الإيجابي.
    There had also been progress in education and health care, and there was a strong civil society network advocating the advancement of women. UN وتحقق تقدم أيضا في التعليم والصحة، وهناك شبكة للمجتمع المدني بالغة النشاط تشجع على النهوض بالمرأة.
    Preparatory regional meetings for the Global Civil Society Forum and organization and servicing of other regional and subregional civil society network meetings (four forums and meetings), (GC.22/21, GC.22/18), (internal: Division of Policy Development and Law) *** UN (ط) تنظيم الإجتماعات الإقليمية التحضيرية للمنتدى العالمي للمجتمع المدني وتنظيم وتقديم الخدمات لإجتماعات شبكات المجتمع المدني الإقليمية ودون الإقليمية الأخرى (أربعة منتديات وإجتماعات)، (مقرر مجلس الإدارة 22/21، و22/18)، (داخلياً: شعبة تطوير السياسات العامة والقانون)***
    With 55 years of experience, the LGW developed and presents, in this occasion, the Solidary society network. UN إن رابطة الوداد، قامت مستندة إلى خبرة 55 عاما، بإنشاء شبكة مجتمع التضامن التي تعرضها في هذه المناسبة.
    The organization has contributed case studies on good housing practices to the Civil society network web portal of the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat on an ongoing basis since 2008. UN تسهم المنظمة منذ عام 2008 دون انقطاع في البوابة الإلكترونية لشبكة المجتمع المدني التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة بعرض دراسات حالة عن الممارسات الجيدة في مجال الإسكان.
    :: Since 2007, the Forum has served as the secretariat for the civil society network on achievement of the Millennium Development Goals. UN :: منذ عام 2007، عمل المحفل بوصفه أمانة شبكة المجتمع المدني المعنية بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    :: Creation of a consultation framework to develop a strategic framework with the civil society network for the reform of security and justice to support the establishment of the democratic control of the armed forces UN :: إنشاء إطار للتشاور لوضع إطار استراتيجي مع شبكة المجتمع المدني لإصلاح الأمن والعدالة لدعم إرساء الرقابة الديمقراطية على القوات المسلحة
    In addition, there are a number of national and regional civil society network organizations addressing land and natural resource rights and policies in the region; UN وإضافة إلى ذلك يوجد عدد من منظمات شبكة المجتمع المدني الوطنية والإقليمية التي تتناول حقوق وسياسات الأراضي والموارد الطبيعية في المنطقة؛
    That organization and many other interfaith groups form part of the civil society network whose strength and support significantly define the outcome of the peace process. UN وتشكل تلك المنظمة، وكثير من الجماعات الأخرى المشتركة بين الأديان، جزءا من شبكة المجتمع المدني الذي تحدد قوته ودعمه بدرجة كبيرة نتائج عملية السلام.
    Here, Thailand welcomes the active role of the Alliance of Civilizations, especially the increased contribution of its Group of Friends and the development of its global civil society network. UN وفي هذا الصدد، ترحب تايلند بالدور الفعال لتحالف الحضارات، وبخاصة زيادة إسهام فريق أصدقائه وتطوير شبكة المجتمع المدني العالمية التابعة له.
    Pan African Civil society network UN شبكة المجتمع المدني لعموم أفريقيا
    For Northeast Asia, the strengthening of a civil society network will be a means in itself to promote conflict prevention. UN وبالنسبة لشمال شرق آسيا، سيكون تعزيز شبكة للمجتمع المدني وسيلة في حد ذاتها لتعزيز منع الصراعات.
    14. DESA supported the South Asia Centre for Policy Studies (SACEPS) -- a civil society network in South Asia -- in drafting and implementing the South Asian Citizen's Social Charter. UN 14 - ودعمت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية مركز جنوب آسيا لدراسات السياسة العامة - وهو شبكة للمجتمع المدني في جنوب آسيا - لصياغة الميثاق الاجتماعي لمواطن جنوب آسيا وتنفيذه.
    Preparatory regional meetings for the Global Civil Society Forum and organization and servicing of other regional and subregional civil society network meetings (internal: Division of Policy Development and Law), (four meetings), (GC.22/21, GC.22/18) *** UN (ح) تنظيم الإجتماعات الإقليمية التحضيرية للمنتدى العالمي للمجتمع المدني وتنظيم وتقديم الخدمات لإجتماعات شبكات المجتمع المدني الإقليمية ودون الإقليمية الأخرى (داخلياً: شعبة تطوير السياسات العامة والقانون)، (أربعة إجتماعات)، (مقرر مجلس الإدارة 22/21، 22/18)***
    Preparatory regional meetings for the Global Civil Society Forum and organization and servicing of other regional and subregional civil society network meetings (four meetings), (GC.22/21, GC.22/18), (internal: Division of Policy Development and Law) *** UN (ن) تنظيم الإجتماعات الإقليمية التحضيرية للمنتدى العالمي للمجتمع المدني وتنظيم وتقديم الخدمات لإجتماعات شبكات المجتمع المدني الإقليمية ودون الإقليمية الأخرى (أربعة إجتماعات)، (مقرر مجلس الإدارة 22/21، 22/18)، (داخلياً: شعبة تطوير السياسات العامة والقانون)***
    Preparatory regional meetings for the Global Civil Society Forum and organization and servicing of other regional and subregional civil society network meetings (internal: Division of Policy Development and Law), (two meetings), (GC.20/4, GC.22/18) *** UN (ل) تنظيم الإجتماعات الإقليمية التحضيرية للمنتدى العالمي للمجتمع المدني وتنظيم وتقديم الخدمات لإجتماعات شبكات المجتمع المدني الإقليمية ودون الإقليمية الأخرى (داخلياً: شعبة تطوير السياسات العامة والقانون)، (إجتماعين)، (مقرري مجلس الإدارة 20/4، 22/18)***
    Goal 8: Develop a global partnership for development: Solidarity society network participants = 720 organizations. UN الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية: المشاركون في شبكة مجتمع التضامن: 720 منظمة.
    It is also involved in initiatives on best practices on the benefits of solar energy in rural India and harnessing rain water in Zambia, which can be found on the Civil society network webpage of the Economic and Social Council. UN وتشارك الرابطة أيضا في مبادرات بشأن الممارسات الحميدة المتعلقة بفوائد الطاقة الشمسية في المناطق الريفية من الهند، والاستفادة من مياه الأمطار في زامبيا، مما يمكن الرجوع إليه على صفحة الإنترنت لشبكة المجتمع المدني للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    2. THE ACTION OF THE LGW -- SOLIDARY society network UN 2 - أنشطة رابطة الإرادة الحسنة - شبكة التضامن الاجتماعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more