"solve this case" - Translation from English to Arabic

    • حل هذه القضية
        
    • أحل هذه القضية
        
    • نحل هذه القضية
        
    • في حل القضية
        
    • لحل هذه القضية
        
    • لحلّ هذه القضية
        
    • سأحل هذه القضية
        
    Getting more agencies and the press to start an investigation is gonna help us solve this case. Open Subtitles الحصول على مزيد من الوكالات لبدء تحقيق سيساعدنا في حل هذه القضية
    But the more you can tell us the faster we can solve this case. Open Subtitles لكن بقدر ما تخبرينا بقدر ما أسرعنا في حل هذه القضية
    Yeah, maybe we can give him one more gift, you know, before he's worm food, help him solve this case. Open Subtitles أجل، ربّما يمكننا أن نقدّم له هدية أخيرة، قبل أن يصبح طعاماً للديدان... سنساعده على حل هذه القضية.
    I have to solve this case before I consummate my marriage. Open Subtitles يتعين عليّ أن أحل هذه القضية قبل أن أعقد زواجي
    solve this case right in your face ♪ Open Subtitles سنحل سوياً هذه القضية نحل هذه القضية أمامك.
    We, uh, have found some new evidence that could help us solve this case. Open Subtitles وجدنا بعض الأدلة الجديدة التي يمكنها أن تساعد في حل القضية
    I've made up my mind. So you better help solve this case if you want a hot tub. Open Subtitles لذا من الأفضل أن تساعد في حل هذه القضية إذا كنت تريد حوض الإستحمام.
    He won't finish it until we solve this case. Open Subtitles وقال انه لن نكملها حتى نتمكن من حل هذه القضية.
    Sergeant, look... we all want to solve this case, but we need her help to do it. Open Subtitles انظر،أيها الرقيب نحن جميعنا نود حل هذه القضية و لكننا بحاجة لمساعدتها للقيام بذلك
    Trying to find something to help me solve this case. Open Subtitles في محاولة للعثور على شيء لمساعدتي في حل هذه القضية
    For the past two days, you've been telling me how amazing it was gonna be to solve this case. Open Subtitles في اليومان الماضيان كنت تخبرني كم سيكون رائعاً حل هذه القضية
    It's obvious you want to solve this case as much as we do. Open Subtitles من الواضح انكما تريدان حل حل هذه القضية بقدرنا
    If it helps us solve this case any sooner, Open Subtitles إذا يساعدنا في حل هذه القضية بشكل عاجل،
    Good, because Secnav tasked me to solve this case. Open Subtitles جيد، لأن وزير البحرية أوكل إليّ مهمة حل هذه القضية.
    If I didn't know better, I'd think you didn't want to solve this case. Open Subtitles لو لم أعرف لكان أفضل ، كنت أعتقد أنك لا تريد حل هذه القضية.
    Look, Lee, we obviously have very different ideas on how to solve this case. Open Subtitles انظر, "لي" من الواضح أن لدينا إختلاف حاد حول حل هذه القضية
    I want you to let me... solve this case. Open Subtitles ...أريدك أن تدعيني أحل هذه القضية
    I want to solve this case, too. Open Subtitles أريد أن أحل هذه القضية أيضاً
    You better hope we never solve this case, so you don't have to go home again. Open Subtitles ،من الأفضل أن تأمل بألا نحل هذه القضية أبداً
    The sooner we find these bones and clean them for Dr. B., the sooner we can solve this case. Open Subtitles كلما أسرعنا في العثور وتنظيف تلك العظام لل(د.بي) كلما أسرعنا في حل القضية.
    It was like Reven was sending me a message through her killer, begging me to solve this case. Cooper: And we have. Open Subtitles كان مثل ريفن كان أرسل لي رسالة من خلال القاتل، والتسول لي لحل هذه القضية.
    I applied to come here to solve this case with you And you tell me to work with this idiot? Open Subtitles قدّمت هنا لحلّ هذه القضية معك وأنت تريدني ان اعمل مع هذا الأبله؟
    I got a plan, I'm gonna solve this case get back on Cole's good side. Open Subtitles لدى خطة ، سأحل هذه القضية و أستعيد ثقة (كول)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more