"some of these activities" - Translation from English to Arabic

    • بعض هذه الأنشطة
        
    • لبعض هذه اﻷنشطة
        
    • ببعض هذه الأنشطة
        
    • وبعض هذه الأنشطة
        
    • بعض من هذه الأنشطة
        
    some of these activities were in collaboration with other actors. UN ونُفذ بعض هذه الأنشطة بالتعاون مع جهات فاعلة أخرى.
    some of these activities have been aimed principally at identifying opportunistic markets for both licit and illicit exports. UN وترمي بعض هذه الأنشطة بصفة أساسية إلى تحديد أسواق انتهازية لكل من الصادرات المشروعة وغير المشروعة.
    The following are brief highlights of some of these activities. UN وفي ما يلي عرض موجز يبرز بعض هذه الأنشطة.
    some of these activities are described in chapter VII below. UN ويرد وصف لبعض هذه اﻷنشطة في الفصل السادس أدناه.
    The extent to which some of these activities take place beyond areas of national jurisdiction is not clear enough. UN ولكن من غير الواضح بالقدر الكافي مدى القيام ببعض هذه الأنشطة في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية.
    Indeed, some of these activities are ongoing and are being coordinated by the Technical Cooperation Council of the Philippines. UN وبعض هذه الأنشطة في طور التنفيذ ويجري تنسيقها من خلال مجلس التعاون الفني الفلبيني.
    some of these activities include the reactivation of the Nicaraguan Palestinian community association and the establishment of a committee for solidarity with the Palestinian people. UN وتشمل بعض هذه الأنشطة إعادة تفعيل الرابطة المجتمعية النيكاراغوية الفلسطينية، وإنشاء لجنة للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    The extent to which some of these activities take place beyond areas of national jurisdiction is not clear. UN وليس من الواضح مدى تجاوز بعض هذه الأنشطة حدود المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية.
    some of these activities are reported in section C above. UN وترد معلومات عن بعض هذه الأنشطة في الفرع جيم أعلاه.
    The Committee noted with interest that some of these activities are conducted on a regular basis and address men and their roles and responsibilities within the family. UN ولاحظت اللجنة باهتمام أن بعض هذه الأنشطة تجرى على أساس منتظم وتخاطب الرجال وتتناول أدوارهم ومسؤولياتهم ضمن العائلة.
    some of these activities were directed towards specific firms, the national champions. UN وكان بعض هذه الأنشطة موجهاً نحو شركات بعينها، أي الشركات التي تكتسي رمزية وطنية.
    The United Nations Environment Programme, the Global Environment Facility and the Secretariat facilitated and supported some of these activities. UN وقام برنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومرفق البيئة العالمية والأمانة بتيسير بعض هذه الأنشطة ودعمها.
    some of these activities can, however, be pursued only if more funds are available. UN ومع ذلك، لا يمكن متابعة بعض هذه الأنشطة إلا بتوفير المزيد من الأموال.
    some of these activities are referred to below and further information can be obtained on the OHCHR website: UN وترد أدناه الإشارة إلى بعض هذه الأنشطة ويمكن الحصول على المزيد من المعلومات على موقع المفوضية على شبكة الإنترنت:
    some of these activities have already been undertaken under the Convention and will continue as such. UN وقد جرى بالفعل تنفيذ بعض هذه الأنشطة بموجب الاتفاقية وسيستمر الاضطلاع بها على هذا النحو.
    Financial problems dictate, however, the success or failure in the implementation of some of these activities. UN ومع ذلك تتحكم المشكلات المالية في نجاح أو إخفاق تنفيذ بعض هذه الأنشطة.
    some of these activities are carried out in partnership with governmental agencies. UN وتشارك المؤسسات الحكومية في بعض هذه الأنشطة.
    some of these activities will be implemented at the provincial level under the network programme. UN وستنفذ بعض هذه الأنشطة على الأصعدة الإقليمية في إطار برنامج شبكة العمل.
    some of these activities are briefly described in paras. 15-18 above. UN ويرد في الفقرات ١٥-١٨ أعلاه وصف موجز لبعض هذه اﻷنشطة.
    A brief account of some of these activities is provided below. UN ويرد أدناه بيان موجز لبعض هذه اﻷنشطة.
    some of these activities can be carried out, however, only if more funds are available. UN لكنه لا يمكن القيام ببعض هذه الأنشطة إلا إذا توافر المزيد من التمويل.
    some of these activities are physically conducted on the territory of the State concerned and therefore engage the principles of territorial jurisdiction under the Covenant. UN وبعض هذه الأنشطة يجري مادياً في إقليم الدولة المعنية وتقوم بذلك على مبادئ الولاية القضائية الإقليمية بموجب العهد.
    some of these activities were directed at the economic empowerment of women, while others specifically targeted women at risk. UN وكان بعض من هذه الأنشطة موجها لتمكين المرأة من الناحية الاقتصادية، بينما استهدف بعضها الآخر بالتحديد المرأة المعرّضة للأخطار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more