"some old" - Translation from English to Arabic

    • عجوز
        
    • قديمة
        
    • قديم
        
    • عجوزاً
        
    • أحد المسنين
        
    • بعض العجائز
        
    • قديمه
        
    • كبير بالسن
        
    • رجل مسن
        
    • مُسن
        
    • قدامى
        
    • قدماء
        
    some old lady thing nobody's heard about for 50 years? Open Subtitles سيدة عجوز لم يسمع عنها أحد منذ خمسين عاماً؟
    You'll get out in a few years and meet some old lady. Open Subtitles و سوف تخرج في غضون بضع سنين و تقابل سيدة عجوز
    I could have married you off to some old geezer for a couple of goats, and this place would be mine. Open Subtitles كان بإمكاني تزويجك لرجل عجوز مقابل بضعة عنزات وسيصبح هذا المكان لي
    So I was looking through some old trafficking cases- Open Subtitles لقد كنت أطلع على قضايا قديمة للمتاجرة بالبشر
    It's like some old ritual that's lost its joy. Open Subtitles الأمر أشبه بأن طقوس قديمة قد فقدّت بهجتها.
    It's just some old soda factory. You lied to us! Open Subtitles انه فقط مصنع مشروبات غازية قديم لقد كذبت علينا
    You meet some old grifter, seems to know his way around. Open Subtitles التقيت بنصّاب عجوز ما، يبدو أنّه يعرف طريقه بالأرجاء.
    some old lady left her panties back here. Open Subtitles سيدة عجوز تركت لباسها الداخلي بالخلف هنا
    some old lady's heart gives out and it's all hands on deck. Open Subtitles سيدة عجوز يتوقف قلبها وتم استدعاء الجميع
    And this house belongs to some old dude who offed himself a month ago. Open Subtitles وهذا المنزل ينتمي لشخص عجوز والذي قتل نفسه منذ شهر مضى
    Why do you want to be with some old woman? Does that give you so much joy? Open Subtitles لماذا تريد ان تكون مع عجوز أهذا يشعرك بالراحة كثيراً
    I am, but I'm like Chuck Norris now-- some old guy with a beard who used to be good at karate but became a dumb has-been and is scared and confused about his big London job. Open Subtitles انا , ولكنني مثل تشاك نوريس الان شخص عجوز مع لحية وكان جيد بالكاراتيه وخائف ومحتار حيال وظيفته الكبيرة في لندن
    Oh, you're blowing me off for some old guy in a hospital bed? Open Subtitles ستتخلين عني من أجل رجل عجوز على سرير مستشفى؟
    He'd rather spend the night with some old hose bag. Open Subtitles هو يفضّل أن يقضي الليلة مع حقيبة خرطوم قديمة.
    Oh, you are working with some old information there, buddy. Open Subtitles أوه ،كنت تعمل مع بعض المعلومات قديمة هناك ،صديقي
    People don't come up here'cause it's a bitch to hike to, not because of some old wives tale. Open Subtitles لا يأتي الأفراد هنا لأنه من الصعب التنزة ولكن ليس بسبب قصة زوجة قديمة
    Just get some old Spice and call it a day. Open Subtitles مجرد الحصول على بعض التوابل قديم ويطلق عليه اليوم.
    It used to belong to some old sheriff I think. Open Subtitles لقد كانت تعود لنقيب شرطة قديم حسب ما أعتغد
    some old warehouse. I don't know. It was dark. Open Subtitles مخزن ما قديم , لا اعلم ,لقد مظلما
    If I don't return, say I died robbing some old man. Open Subtitles إن لم أعد، قل إني مت وأنا أسرق عجوزاً ما.
    Last night, some old dude told us he got an under-the-table handy from his wife. Open Subtitles الليلة الماضية، أحد المسنين أخبرنا أنه حصل على مداعبة تحت الطاولة من زوجته.
    I was on market one day, helping some old ladies cross the street and whatnot, when, uh, a car pulls up. Open Subtitles لقد كنت في السوق يوما ما اساعد بعض العجائز في عبور الطريق وايا كان ما تسمونه عندما توقف سيارة
    Stale coffee, no beer, some old take-out chicken... but plenty of batteries. Open Subtitles قهوه سيئه,ولا توجد بيره,وجبة دجاج قديمه ولكن يوجد الكثير من البطاريات
    You didn't, like, marry and kill some old guy and bury him in the basement? Open Subtitles أنتي لم تتزوجي رجل كبير بالسن وقتلتيه وأحرقتيه بعد ذلك بالقبو؟ ,
    I can't believe he picked you over me. You don't want to read a paper by some old has-been who hasn't done any real science in decades. Open Subtitles لا تريد قرائة ورقة من رجل مسن لم يمارس العلم لعقود
    Hey, some old motherfucker want to holler at you. Open Subtitles هناك مُسن حقير يرغب في التحدّث إليك
    Just some old friends, girls I got to know when I was a waitress. Open Subtitles مجرد أصدقاء قدامى, فتيات كنت أعرفهم عندما كنت نادلة
    Some were new partners, and some old partners had experienced the same difficulties in adapting to increased demands as had UNHCR. UN عدد من هؤلاء الشركاء جدد وعدد منهم قدماء وخبروا نفس الصعوبات في التكيف مع المتطلبات المتزايدة التي خبرتها المفوضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more