"someday" - Translation from English to Arabic

    • يوماً ما
        
    • يوما ما
        
    • يوم ما
        
    • يومًا ما
        
    • ذات يوم
        
    • يوم من الأيام
        
    • يومٍ ما
        
    • في يوم
        
    • أحد الأيام
        
    • بيوم ما
        
    • يوماَ ما
        
    • بيومٍ ما
        
    • ذات يومٍ
        
    • وقت ما
        
    • في يومٍ
        
    - I'm gonna run the 220 low hurdles someday. Open Subtitles سوف اركض 220 ياردة للحواجز المنخفضة يوماً ما
    Yeah, I'll have to tell you about it someday. Open Subtitles أجل، سيتوجب عليّ إخبارك عن هذا يوماً ما.
    Well, maybe if you're lucky, someday I'll show you. Open Subtitles حسناً، ربما إن كنت محظوظاً سأريك يوماً ما
    someday those silk sheets are gonna crawl up behind you, wrap themselves around your throat and choke you to death. Open Subtitles يوما ما تلك صحائف الحرير هي الزحف ستعمل من خلفك، التفاف حول أنفسهم الحلق وخنق لك حتى الموت.
    I'll get to see my mama again someday... in heaven. Open Subtitles يمكنني أن ارى امي مجددا يوما ما في الجنة
    With this approach, there will always be poor people in Canada, unless we someday achieve a strictly egalitarian distribution of income. UN بهذا النهج، سيظل ثمة دوماً فقراء في كندا، ما لم نحقق في يوم ما توزيع الدخل توزيعاً عادلاً تماماً.
    Hopefully, someday, you'll understand why I had to do what I did. Open Subtitles آمل أنك ستفهم يومًا ما لم كان علي أن أفعل هذا
    Do you think, uh, ortho might be your thing someday? Open Subtitles هل تظنين قسم العظام سيكون مجالك يوماً ما ؟
    I-I want kids someday. Not right now, of course. Open Subtitles أرغبُ في الاطفال يوماً ما ليس الآن، بالطبع.
    And someday you go see for yourself, but not now. Open Subtitles يوماً ما ستذهب لرؤية ذلك بنفسك لكن ليس الآن
    someday you'll walk into a mall and shoot everyone? Open Subtitles يوماً ما ستتمشى في مركز تجاري وتقتل الجميع؟
    You have skills. Which I thought might be useful someday. Open Subtitles لديك مهارات أرى أنها ستكون مفيدة في يوماً ما
    I must continue to believe that my father will someday return Open Subtitles ويجب أن أستمر في التصديق بأن والدي سيعود يوماً ما
    "You may be the best skater in the world someday. Open Subtitles أنت قد تكون أفضل متزحلق في العالم يوما ما.
    I dream about you going to college,getting married someday. Open Subtitles أحلم أن تذهبين إلى الجامعة وتتزوجين يوما ما
    But the baby will have to go to school someday. Open Subtitles لكن الطفل عليه أن يذهب إلى المدرسة يوما ما
    someday, you'll have an ad on the subway in English and Spanish. Open Subtitles يوما ما سيكون لديك إعلانا ً في الميترو باللغة الإنجليزية والأسبانية
    I'll be a famous rapper someday and she'll buy all my albums. Open Subtitles سأكون في يوم ما مغني راب مشهور وسوف تشتري كل البوماتي
    Found it while I was packing up. I figured he meant to give it to you someday. Open Subtitles وجدتُه عند كنتُ أحزمُ أمتعتي وظننتُ أنه كان ينوي أن يُعطيه لك في يوم ما
    I'm sure Kyle will tell you the whole story someday. Open Subtitles مؤكد أن كايل سيقص عليك الأمر برمته يومًا ما
    someday you're gonna make an underage girl very happy. Open Subtitles ذات يوم ستجعل إحدى الفتيات في غاية السعادة.
    Just'cause- My whole life I've been like, well, someday, I should really get in great shape. Open Subtitles لأن حياتي كلها كنت أقول في يوم من الأيام يجب أن أصبح في مظهر جيد
    I just don't want you to look back someday and kick yourselves. Open Subtitles أنا فقط لا أريدكما أن تندمان على قراركما في يومٍ ما.
    As someday it may happen That a victim must be found Open Subtitles كما قد يحدث في أحد الأيام الضحية يجب العثور عليها
    And if I need some info from this friend someday... Open Subtitles واذا احتجت بعض المعلومات من هذا الصديق بيوم ما
    By thinking about guys that I could someday see myself with. Open Subtitles بالتفكير بالشباب الذين يمكن أن أرى نفسي معهم يوماَ ما
    Yeah, got to get her hooked on TV, or someday, she'll want me to play outside. Open Subtitles أجل، عليّ أن أجعلها تدمن التلفاز وإلا بيومٍ ما ستريدني أن ألعب معها بالخارج
    Be a nice guy, and maybe the opportunity will present itself someday. Open Subtitles كُن رجلًا لطيفًا، ولعل الفرصة تلوح لك ذات يومٍ.
    General, I realise the format of my reports is of vital importance and, if you'd like, someday we can talk about fonts and margins. Open Subtitles جنرال ، أعلم أن محتوى تقاريرى فائق الأهمية و إن أردت ، يمكننا فى وقت ما مناقشة نوع الخط و الهوامش كذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more