"someone on" - Translation from English to Arabic

    • شخص ما على
        
    • شخص على
        
    • شخص ما في
        
    • شخص في
        
    • أحد في
        
    • أحد على
        
    • أحدهم على
        
    • شخصاً ما على
        
    • على شخص
        
    • شخصا ما في
        
    • شخصاً في
        
    • أحداً على
        
    • أحداً من
        
    • شخصا على
        
    • شخصًا في
        
    We need someone on board to get her computer away from her. Open Subtitles نحن نحتاج الى شخص ما على متن الطائرة لأبعاد الكومبيوتر عنها
    I need someone on the inside, someone who speaks their language. Open Subtitles أَحتاجُ شخص ما على داخل، شخص ما الذي يَتكلّمُ لغتَهم.
    People are more willing to approach someone on a horse. Open Subtitles الناس أكثر استعدادا للتعامل مع شخص على حصان
    I was going to meet someone on a date, when Tom called and told me what happened. Open Subtitles انا سوف اذهب لمقابلة شخص ما في موعد عندما اتصل بس توم واخبرني ماا جرى
    But I'm gonna need someone on the inside, someone I can trust. Open Subtitles لكن أنا بحاجة إلى شخص في الداخل شخص يمكنني الوثوق به
    Well, it's either a crank looking for a headline, or someone on the inside telling the truth. Open Subtitles إما أن يكون شخصاً مجنوناً يبحث عن الشهرة أو أحد في الداخل يقول الحقيقة
    There's someone on the honors engineering floor who I kind of like. Open Subtitles هناك شخص ما على أرضية هندسة الشرفِ نوعـاً ما معجبة به.
    A citizen reported that he saw criminals kidnap someone on Peak Road. Open Subtitles مواطن أخبر أنه رَأى مجرمين يَختطفونَ شخص ما على طريقِ بييك.
    If this was, in fact, a premeditated murder, maybe we can catch someone on tape stalking her. Open Subtitles إذا هذا كان، في الواقع، قتلاً مُتعمّدًا، لربّما يمكننا إمساك شخص ما على الشريط يُطاردها
    How would it be if there had been someone on the stairs who saw you, and they had told him. Open Subtitles ما رأيك لو رآك شخص على السلالم وأخبره بذلك؟
    I heard him talking to someone on the phone about some kind of payoff, and he seemed upset. Open Subtitles سمعته يتحدث إلى شخص على الهاتف عن نوع من مكافأة، وبدا منزعجا.
    You did speak to someone on the phone. You spoke to the operator. Yes. Open Subtitles لقد تحدثت مع شخص على الهاتف لقد تحدثت مع العامل
    While the Council of Ministers was responsible for including someone on the list of declared persons, the Ministry of Finance would be responsible for further measures against those persons. UN ورغم أن مجلس الوزراء هو المسؤول عن إدراج اسم شخص ما في قائمة الأشخاص المعنيين، فإن وزارة المالية هي المسؤولة عن اتخاذ تدابير إضافية في حقهم.
    Justin knew someone who knew someone on City Council who had the land rezoned. Open Subtitles جستين يعرف شخص الذي يعرف شخص ما في مجلس المدينة الذين لديهم أراضى قابله للتحويل.
    Who are we to judge how someone on another planet lives? Open Subtitles من نحن لنحكم علي حياة شخص في حياة كوكب اخر؟
    But if I discover that someone on this team has been talking, you're not only jeopardizing this entire operation, but you could get us killed. Open Subtitles لكن إذا اكتشفت أن شخص في هذا الفريق كان يتحدث أنت لست فقط تخاطر بالمهمة وإنما توقعنا في القتل
    Because I don't want you killing someone on my watch. Open Subtitles لأني لا أريدك أن تقتل أحد في مدة رئاستي والآن , امش بعيدًا
    Well, you can't commit to someone on a feeling, Open Subtitles حسناً, لايمكنكِ نقييم أحد على حسب الشعور فقط
    I'll tell you what, as soon as I get someone on the phone, Open Subtitles دعيني أخبرك بأمر ، حين أتحدث مع أحدهم على الهاتف
    How exactly does saving someone on this Earth prevent an attack on ours? Open Subtitles كيف يمنع إنقاذ شخصاً ما على هذه الأرض هجوم على أرضنا
    What if Tom is the brains, and he's got someone on the outside being the brawn? Open Subtitles ماذا لو توم هو العقل، وأنه حصل على شخص في الخارج كونه العضلات؟
    - Find someone on the website with a similar sum to trade. Open Subtitles إبحث عن شخصا ما في الموقع ولديه كمية صغيره لكي يتاجر
    Ferguson wanted someone on the outside to take out Nils Jesper. Open Subtitles فيرغسون تحتاج شخصاً في الخارج ليقضي على نيلز جاسبر
    DA setting fires, hoping someone on the street jumps. Open Subtitles المحامية تشعل النار وتضع أحداً على نقاط المدينة
    And you think someone on the force Is just gonna open up to you, a reporter? Open Subtitles وهل تعتقد أن أحداً من قوات الشرطة سيتحدث معك أنت، صحفي؟
    They had someone on a table like they were doing surgery down there. Open Subtitles كان يضعون شخصا على طاولة كما لو انهم كانوا يجرون عملية هناك
    I need someone on the street who can keep people calm. Open Subtitles أحتاج شخصًا في الشارع يُمكنه إبقاء الناس هادئين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more